Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «notre collègue carlos » (Français → Anglais) :

L'hon. Alfonso Gagliano (ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, Lib.): Monsieur le Président, lors de l'ajournement pour le congé pascal, nous avons appris la triste nouvelle du décès de notre ancien collègue, Carlo Rossi.

Hon. Alfonso Gagliano (Minister of Public Works and Government Services, Lib.): Mr. Speaker, during the Easter break, we learned the sad news that our former colleague, Carlo Rossi, had passed away.


– (EN) Monsieur le Président, je tiens également à remercier notre collègue, Carlos Coelho, pour son rapport.

– Mr President, I also want to thank our colleague, Carlos Coelho, for his report.


J'aimerais rendre un hommage particulier à notre ancien collègue, M. Carlo Rossi, décédé le 11 avril dernier, à la suite d'une longue maladie.

Our former colleague, Carlo Rossi, died on April 11, after a lengthy illness.


Avec l’insertion dans le règlement du Parlement européen de cet article, le travail de notre collègue Carlos Carnero González, que je salue, délivre un message politique du Parlement aux citoyens axé sur ces valeurs, pour preuve l’opposition des eurosceptiques.

By inserting this Rule in Parliament’s Rules of Procedure, the work by our colleague Carlos Carnero González, whom I congratulate, is sending out a political message from Parliament to the citizens based on these values, as proven by the opposition of the Eurosceptics.


- (PT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, je ne peux m’empêcher de commencer par souligner le travail magnifique de notre collègue Carlos Coelho et de le remercier à nouveau pour l’ouverture d’esprit et la disponibilité avec lesquelles il a retenu deux propositions de notre groupe au sein de la commission compétente, permettant l’adoption du rapport selon les versions de compromis convenues.

– (PT) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I could not begin without paying tribute to the magnificent work done by Carlos Coelho and thanking him once again for the openness and the willingness with which he accepted two proposals from our group in the specialist Committee, enabling them to be adopted in compromise versions which were agreed on.


- (ES) Monsieur le Président, chers collègues, en premier lieu, je pense qu'il est juste de remercier - comme on l'a déjà fait, mais je réitère ces remerciements - Mme Buitenweg, le président de notre commission et tout particulièrement notre collègue Carlos Costa Neves pour le travail qu'ils ont effectué.

– (ES) Mr President, ladies and gentlemen, I believe it is right firstly to express my gratitude, as previous speakers have done, for the work of Mrs Buitenweg, of the chairman of our committee and, especially, Mr Costa Neves.


Cela inclut également notre collègue Carlos Westendorp qui a conduit notre délégation. Il n'est malheureusement pas là ce soir.

I include in this, by the way, our colleague Mr Westendorp, who headed our delegation and, unfortunately, is not here this evening, but I believe he deserves as much gratitude as everyone else.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

notre collègue carlos ->

Date index: 2023-11-10
w