Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «satellite pourraient contribuer considérablement » (Français → Anglais) :

Les connexions sans fil par satellite pourraient également jouer un rôle important dans ces régions mais il faudra accomplir des progrès technologiques supplémentaires si l'on veut que le satellite contribue à garantir une couverture universelle à la vitesse de 30 Mbps d'ici à 2020.

Wireless connections via satellite could also play a role in these regions, but further technological development will be needed if satellite is to contribute to universal coverage at the target speed of 30 Mbps by 2020.


Le potentiel et la portée de cette capacité pourraient être considérablement accrus en lui combinant les systèmes de positionnement et les télécommunications par satellite.

Its potential and range could be significantly increased through combining with positioning systems and telecommunication satellites.


Mais parallèlement, les données gouvernementales ouvertes peuvent aussi être utilisées pour la mise au point de produits et de services qui pourraient avoir des répercussions sociales négatives même s'ils génèrent des profits substantiels et qu'ils pourraient contribuer considérablement au PIB.

Equally, open government data can be used to develop products and services that could have negative social implications even though they generate substantial profits and might contribute a lot to GDP.


8. insiste sur l'importance de promouvoir et de valoriser l'EFP et de rendre cette filière plus attrayante pour les jeunes afin qu'elle ne soit pas perçue comme inférieure aux autres filières d'enseignement; insiste sur la nécessité d'introduire ou de développer davantage des systèmes d'EFP en alternance ou des composantes d'EFP ainsi que la formation par le travail à tous les niveaux d'enseignement afin de faciliter l'acquisition des connaissances, des notions, des compétences fondamentales nécessaires à l'employabilité ainsi que d'aptitudes et de compétences professionnelles spécifiques; insiste, en outre, sur la nécessité de veiller à ce que les institutions publiques contrôlent la qualité du contenu général, des objectifs d'apprentiss ...[+++]

8. Highlights the importance of reviving and promoting VET and increasing its attractiveness to young people so that it is not perceived as being inferior to other types of education; stresses the need to introduce or to further develop dual VET systems or elements of VET and work-based learning at all levels of education, in order to facilitate the acquisition of knowledge, insight, core employability and job-specific skills and competences; stresses, moreover, the need to ensure quality control and guidance by public institutions over the general content, learning goals, implementation, assessment and certification procedure of VET, in addition to the recognition and equivalence of qualifications; underlines that the exchange of best p ...[+++]


Je reconnais que les pouvoirs centraux, et plus particulièrement ceux du premier ministre, ont été considérablement renforcés au cours des dernières années, mais je ne considère pas pour autant que le gouvernement fédéral est mieux en mesure de définir une nouvelle orientation stratégique ou un plan cohérent auquel tous les ministères pourraient contribuer.

While I argue that the centre and, in particular, the hand of the prime minister, has been considerably strengthened in recent years, this is not to suggest that the federal government is better able to define new strategic direction or a coherent plan to which all government departments can contribute.


Ces mesures pourraient considérablement contribuer à la sécurité des infrastructures clés de l’internet.

This activity could substantially contribute to the security of key internet infrastructures.


Le sénateur se souviendra que le sénateur Keon, qui a dû nous quitter parce qu'il avait atteint l'âge obligatoire de la retraite, a souvent cherché à attirer l'attention des sénateurs, tant ici qu'au comité, sur les coûts élevés du système de soins de santé et sur le fait que des mesures préventives pourraient contribuer à les réduire considérablement.

The honourable senator will recall that Senator Keon, who had to retire because he had reached the mandatory retirement age, tried often in this chamber and in committee to impress upon all honourable senators the high cost of the health care system and how preventive health measures could reduce drastically those costs.


Je reconnais que les pouvoirs centraux, et plus particulièrement ceux du premier ministre, ont été considérablement renforcés au cours des dernières années, mais je ne considère pas pour autant que le gouvernement fédéral est mieux en mesure de définir une nouvelle orientation stratégique ou un plan cohérent auquel tous les ministères pourraient contribuer.

While I argue that the centre and, in particular, the hand of the Prime Minister, has been considerably strengthened in recent years, this is not to suggest that the federal government is better able to define new strategic direction or a coherent plan to which all government departments can contribute.


Les régions non européennes pourraient également contribuer à la fourniture de ce service à l'échelon régional en fournissant des informations régionales d'intégrité à l'aide des satellites GALILEO.

Non-European regions could also support the provision of this service on a regional basis by delivering regional integrity information through the Galileo satellites.


Je reconnais que les pouvoirs centraux, et plus particulièrement ceux du premier ministre, ont été considérablement renforcés au cours des dernières années, mais je ne considère pas pour autant que le gouvernement fédéral est mieux en mesure de définir une nouvelle orientation stratégique ou un plan cohérent auquel tous les ministères pourraient contribuer.

While I argue that the centre and, in particular, the hand of the Prime Minister, has been considerably strengthened in recent years, this is not to suggest that the federal government is better able to define new strategic direction or a coherent plan to which all government departments can contribute.


w