Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saskatchewan produit aussi beaucoup » (Français → Anglais) :

La Commission investira aussi beaucoup plus dans le partage de connaissances entre autorités chargées de faire appliquer la législation et dans la convergence de différents outils informatiques comme les systèmes RAPEX et ICSMS (système d'information et de communication pour la surveillance des marchés) utilisés par les autorités de surveillance du marché et les autorités douanières pour s'informer mutuellement concernant des produits dangereux;

It will also invest much more in common knowledge gathering among enforcement authorities and linking-up of different IT tools, such as RAPEX and ICSMS (Information and Communication System on Market Surveillance), used by market surveillance authorities and customs to inform each other about dangerous goods.


La violence faite aux femmes se produit aussi beaucoup plus souvent que nous le pensons, et bien des gens ne savent pas exactement ce qui constitue un acte de violence.

Violence against women also occurs much more often than we think and many people do not know exactly what constitutes a violent act.


128. souligne le fait que, dans une véritable économie circulaire, les déchets doivent être réintégrés dans le circuit économique en tant que matière première afin de maintenir la valeur ajoutée du produit aussi longtemps que possible et que la préparation en vue du réemploi et du recyclage doit, par conséquent, bénéficier d'un niveau de priorité beaucoup plus élevé que l'incinération; fait observer que, dans de nombreux États membres, les usines d'incinération sont déjà en surcapacité; soul ...[+++]

128. Highlights the fact that in a true circular economy waste has to feed back into the economy as raw material in order to keep the added value in the product for as long as possible, and preparation for reuse and recycling therefore has a much higher priority than incineration; points to the fact that many Member States already have an overcapacity in incineration plants; stresses the need for better planning and information-sharing and the need to prevent lock-in effects; urges the Commission to take the link between the Energy Union and the circular economy into account;


55. souligne le fait que, dans une véritable économie circulaire, les déchets doivent être réintégrés dans le circuit économique en tant que matière première afin de maintenir la valeur ajoutée du produit aussi longtemps que possible, et que, par conséquent, la préparation en vue du réemploi et du recyclage doit bénéficier d'un niveau de priorité beaucoup plus élevé que l'incinération; fait observer que dans de nombreux États membres, les usines d'incinération sont déjà en surcapacité; souli ...[+++]

55. Highlights the fact that in a true circular economy waste has to feed back into the economy as raw material in order to keep the added value in the product for as long as possible and therefore preparation for reuse and recycling have a much higher priority than incineration; points to the fact that many Member States already have an overcapacity at incineration plants; stresses the need for better planning and information sharing and preventing lock-in effects; urges the Commission to take the link between the Energy Union and the circular economy into account;


124. souligne le fait que, dans une véritable économie circulaire, les déchets doivent être réintégrés dans le circuit économique en tant que matière première afin de maintenir la valeur ajoutée du produit aussi longtemps que possible et que la préparation en vue du réemploi et du recyclage doit, par conséquent, bénéficier d'un niveau de priorité beaucoup plus élevé que l'incinération; fait observer que, dans de nombreux États membres, les usines d'incinération sont déjà en surcapacité; soul ...[+++]

124. Highlights the fact that in a true circular economy waste has to feed back into the economy as raw material in order to keep the added value in the product for as long as possible, and preparation for reuse and recycling therefore has a much higher priority than incineration; points to the fact that many Member States already have an overcapacity in incineration plants; stresses the need for better planning and information-sharing and the need to prevent lock-in effects; urges the Commission to take the link between the Energy Union and the circular economy into account;


En outre, votre rapporteure regrette aussi beaucoup qu'aucun accord n’ait été dégagé, dans le contexte du cadre financier pluriannuel pour la période 2014-2020, concernant le traitement à réserver aux fonds découlant des accords sur la lutte contre le trafic illicite des produits du tabac.

Moreover, your Rapporteur also strongly deplores that no agreement was reached in the context of 2014-2020 MFF concerning the treatment of funds resulting from the agreements on the fight against the illegal traffic in tobacco products.


Cet acte législatif contient certaines dispositions qui affecteront les producteurs, dans la mesure où elles entraîneront l’interdiction de la majorité des pesticides disponibles sur le marché pour encourager la commercialisation d’autres produits, considérés comme plus sûrs, mais aussi beaucoup plus onéreux.

Certain provisions of this legal act will affect producers due to the fact that they entail a ban on the majority of pesticides available on the market, favouring instead the marketing of products regarded as being safer, but much more expensive.


En ce qui concerne les travailleurs indépendants et les conjoints de travailleurs indépendants, la directive 86/613/CEE n’a pas produit beaucoup d’effets et son champ d’application devrait être revu étant donné que la discrimination fondée sur le sexe et le harcèlement existent aussi dans d’autres domaines que le travail salarié.

As far as self-employed workers and spouses of self-employed workers are concerned, Directive 86/613/EEC has not been very effective and its scope should be reconsidered, as discrimination based on sex and harassment also occur in areas outside salaried work.


Au sujet de l'agriculteur qui ne touche que 4 cents pour la vente d'une boîte de flocons de maïs et du joueur de hockey qui figure sur la boîte et qui touche 10 cents, je dis que la Saskatchewan produit aussi beaucoup de joueurs de hockey et que, par conséquent, le rendement des joueurs de hockey est bon.

When the comment was made that the farmer makes four cents on the sale of a box of cornflakes while the hockey player whose picture is on the box receives ten cents, I said that Saskatchewan produces many hockey players, too, so there is a good return on the hockey player.


Nous en avons beaucoup de preuves dans notre province et je pense que la Saskatchewan fait aussi beaucoup pour appuyer des projets de gestion des eaux à long terme, et je regrette qu'il n'y ait pas plus d'argent pour ça.

We have much evidence in our province, and I believe Saskatchewan does as well, of long-term water management projects that have assisted, and I'm sorry about that.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saskatchewan produit aussi beaucoup ->

Date index: 2021-12-17
w