Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «santé il faut donc faciliter » (Français → Anglais) :

Tout d'abord, la toxicomanie est un problème de santé; il faut donc faciliter considérablement l'accès aux services de santé pour les toxicomanes.

One is that addiction's a health issue, so let's bloody well increase access to health services for addicts.


Le programme devrait donc faciliter le recours, à titre volontaire, à l'innovation dans les soins de santé, en tenant compte des valeurs et principes communs aux systèmes de santé de l'Union européenne conformément aux conclusions du Conseil du 2 juin 2006 (6).

Therefore, the Programme should facilitate the voluntary uptake of innovation in health, taking into account the common values and principles in European Union Health Systems as set out in the Council Conclusions of 2 June 2006 (6).


Il faut donc faciliter le travail autonome et la compétitivité globale de l'économie canadienne.

We need to facilitate self-employment and contribute to the overall competitiveness of the Canadian economy.


Si l'on s'abstient de lutter contre ces groupes dans les petites collectivités, on les transforme en refuges pour les criminels; il faut donc faciliter la participation aux programmes de protection des témoins si l'on veut contenir les organisations criminelles et ceux qui commettent des crimes graves contre la population canadienne.

Failure to attack these groups in small communities creates safe havens; therefore, programs such as witness protection must be made available if we are to stay one step ahead of criminal organizations and those who commit serious crimes against the people of Canada.


Il faut donc que les considérations de bien-être animal soient mises en balance avec la nécessité de procéder à des expérimentations pour prévenir de graves menaces potentielles pour la santé humaine et animale ou pour l’environnement.

It is therefore necessary that animal welfare considerations are taken into account, while being balanced against the potentially serious threats to human and animal health, and the environment which need to be tested.


Il ne faut donc pas que ce soit l'Institut canadien d'information sur la santé qui soit le canal par lequel on informe la population des avancées faites par le gouvernement du Québec, le ministère de la Santé et l'ensemble des composantes du réseau de la santé, concernant les préoccupations qui sont celles de la population et les enjeux que sont, entre autres, la modernisation de notre système de santé.

The Canadian Institute for Health Information should not, therefore, be informing the public on advances by the Government of Quebec, the health department and the other players in the health care system, with respect to the concerns of the public and issues such as the modernization of our health system.


Il faut donc concevoir des mesures propres à préserver les effets de la liberté de circulation favorables à la concurrence dont dépendent les avantages économiques pour les consommateurs, tout en protégeant ces derniers contre des risques pour leur santé, leur sécurité et autres.

Measures must therefore be designed in such a way as to preserve the competition-stimulating effects of free movement on which economic benefits for consumers depend whilst protecting them from health, safety and other risks.


Il faut donc que les réfugiés aient de réels espoirs d'accéder à des activités productives, à une éducation appropriée et aux autres services sociaux de base, comme les services de santé.

Therefore, there should be good prospects for the refugees to have access to productive activities, to appropriate education and other basic social services including health services.


considération que les infrastructures du port dans lequel s'effectue l'inspection peuvent amener l'autorité compétente à autoriser le navire à se rendre dans un chantier de radoub approprié, dès lors que les conditions imposées pour le transfert sont respectées; que les navires non conformes continueraient à menacer la sécurité, la santé et l'environnement et à bénéficier d'avantages commerciaux dès lors qu'ils ne sont pas mis en conformité avec les dispositions pertinentes de la convention et qu'il faut donc leur refuser l ...[+++]

Whereas the facilities in the port of inspection may be such that the competent authority will be obliged to authorize the ship to proceed to an appropriate repair yard, provided that the conditions for the transfer are complied with; whereas non-complying ships would continue to pose a threat to safety, health or the environment and to enjoy commercial advantages by not being upgraded in accordance with the relevant provisions of the Conventions and should therefore be refused access to all ports in the Community;


M. Case : Comme je l'ai dit dans ma déclaration liminaire, je pense que l'éducation postsecondaire est la priorité numéro un pour les jeunes Métis. Il faut donc faciliter l'accès à l'éducation postsecondaire, consentir des financements stables au programme d'éducation des Métis et augmenter les financements pour les fonds de dotation dont nous avons parlé, le président Chartier et moi-même.

Mr. Case: As I said in my opening statement, I think post-secondary education for Metis youth is the number one priority, access to that post-secondary education, creating sustainable funding to specific Metis education programs and increasing the funding to those endowment funds that were talked about by myself and President Chartier.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé il faut donc faciliter ->

Date index: 2025-09-15
w