Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sans que nous devions investir " (Frans → Engels) :

Dans certains cas, en effet, nous pouvons avoir besoin, ou envie, de conserver l'anonymat, tandis que dans d'autres, il arrive au contraire que nous devions faire la preuve d'une caractéristique déterminée, comme le fait d'être adulte, employé ou client d'une entreprise donnée, sans pour autant dévoiler notre identité.

In some environments, we may need or wish to remain anonymous. In others, we may need to be able to prove a certain characteristic while not revealing our identity, such as being an adult or being an employee or a client of a particular company.


«Nous investissons pour améliorer les conditions à l’étranger, certes, mais nous devons aussi investir pour répondre aux crises humanitaires chez nous.

"As much as we invest in improving conditions abroad, we also need to invest in responding to humanitarian crises back home.


Nous savions que nous devions investir dans les gens qui avaient investi dans eux-mêmes.

We knew that we needed to invest in people who have invested in themselves.


Nous devions à l'époque décider si nous devions investir dans des classes maternelles à mi-temps dès l'âge de quatre ans et des classes à temps plein pour les enfants de cinq ans, et nous parlions même de la possibilité que les enfants de trois ans fréquentent l'école.

At that time, we had to decide whether or not to invest in half-day four-year-old kindergarten and full-day five-year-old kindergarten, and we even talked about the possibility of three-year-old children attending school.


Lors d'une série de consultations, les Canadiens eux-mêmes — experts et chefs d'entreprise dans tout le pays — nous ont dit que nous devions investir davantage, de manière plus imaginative, si nous voulions que le Canada devienne un chef de file dans le domaine de la recherche.

During a range of consultations, Canadians themselves — academic and business leaders across the country — told us that we had to invest more, and more innovatively, if we wanted Canada to become a research leader.


Nous investissons pour améliorer les conditions à l'étranger, certes, mais nous devons aussi investir pour répondre aux crises humanitaires chez nous.

As much as we invest in improving conditions abroad, we also need to invest in responding to humanitarian crises back home.


Bien que nous devions essayer de prévenir les risques sur le lieu de travail, il est important de mettre des systèmes en place pour ceux qui reviennent sur le marché du travail.

Although we need to try and prevent risks in the workplace, it is important to have systems in place for those returning to the labour market.


«Aujourd’hui, nous avons atteint et même dépassé l'objectif que nous nous étions fixé, à savoir quadrupler notre soutien à l’éducation dans les situations d’urgence en faisant passer de 1 à 4 % sa part dans notre budget d’aide humanitaire, puisque ce soutien était de 11 millions d’euros en 2015 et qu'il atteint 52 millions d’euros en 2016.Investir dès maintenant dans l’éducation des enfants ...[+++]

"Today we fulfil and surpass our commitment to quadruple our support to education in emergencies from 1% to 4% of our humanitarian aid budget from €11 million in 2015 to €52 million in 2016. Investing in education now for children caught up in conflict zones and other emergencies is an investment against the risk of a lost generation and an investment for the future.


Nous devions investir 80 millions de dollars, mais nous avons fini par investir 103 millions de dollars.

We were supposed to invest $80 million of the $1 million, but we ended investing $103 million.


M. Leon Benoit: Pour ce qui est de l'opération proprement dite, ce matin vous avez mentionné qu'il était nécessaire d'investir dans le commandement et contrôle et vous avez dit que nous devions investir massivement dans les communications, et pourtant il semble que ces deux secteurs soient essentiels à l'opération en Afghanistan.

Mr. Leon Benoit: In terms of the operation itself, this morning you pointed out a need for investment in command and control and you pointed out that we need a lot of investment in terms of communications, yet it seems like the operation in Afghanistan requires these two areas specifically.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sans que nous devions investir ->

Date index: 2023-01-15
w