Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus sexuel
Agression sexuelle
Approuver la violence
Harcèlement au travail
Harcèlement moral au travail
Harcèlement professionnel
Harcèlement psychologique au travail
Harcèlement sur le lieu de travail
Mobbing au travail
Sanctionner la violence
VC
Viol
Violence au foyer
Violence au sein du couple
Violence au travail
Violence confessionnelle
Violence conjugale
Violence dans la famille
Violence domestique
Violence en milieu de travail
Violence en milieu familial
Violence entre conjoints
Violence envers la conjointe
Violence envers le conjoint
Violence familiale
Violence intra-familiale
Violence sexuelle
Violence sur le lieu de travail
Violence à caractère religieux
Violence à l'égard de la conjointe
Violence à l'égard du conjoint
Violences communautaires
Violences exercées par des proches

Traduction de «sanctionner les violences » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
sanctionner la violence [ approuver la violence ]

endorse violence [ sanction violence | approve of violence ]


violence domestique [ violence au sein du couple | violence conjugale | violence dans la famille | violence familiale ]

domestic violence [ family violence | marital violence | violence against a partner | family violence ]


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale | violences exercées par des proches

domestic violence | family violence | intimate partner violence


harcèlement professionnel [ harcèlement au travail | harcèlement moral au travail | harcèlement psychologique au travail | harcèlement sur le lieu de travail | mobbing au travail | violence au travail | violence en milieu de travail | violence sur le lieu de travail ]

harassment at work [ abuse in the workplace | bullying at work | violence in workplace | workplace abuse | workplace harassment | work-related abuse ]


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


violence dans la famille | violence domestique | violence familiale

domestic violence


violence sexuelle [ abus sexuel | agression sexuelle | viol ]

sexual violence [ rape | sexual abuse | sexual assault | [http ...]


violence à caractère religieux | violence confessionnelle | violences communautaires

communal conflict | communal violence | inter-community violence | sectarian violence


violence conjugale [ VC | violence entre conjoints | violence envers le conjoint | violence envers la conjointe | violence à l'égard du conjoint | violence à l'égard de la conjointe ]

conjugal violence [ spousal violence | spousal abuse | spouse abuse | partner abuse | intimate partner violence | spousal assault ]


violence familiale [ violence au foyer | violence en milieu familial | violence dans la famille | violence intra-familiale ]

domestic violence [ family violence | violence within the family | violence in the home ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[26] L'Union européenne a invité les membres des Nations unies à prévenir et sanctionner tous les types de violence fondés sur le genre dans les domaines privé et public, en soulignant que les droits des femmes englobent les droits sexuels et les droits liés à la santé génésique.

[26] The EU called for UN Members to prevent and punish all types of gender-based violence in the private and public sphere, emphasising that the human rights of women included sexual rights and rights related to reproductive health.


L'Union a adopté une décision-cadre imposant aux États membres de sanctionner les personnes qui incitent à la violence raciste ou à la haine raciale[7].

The EU adopted a framework decision requiring Member States to sanction those who incite racist violence or hatred. [7]


La Cour européenne des droits de l’homme a rappelé la distinction importante à opérer entre les contenus qui «heurtent, choquent ou inquiètent l’État ou une fraction quelconque de la population» et les contenus véhiculant de véritables et graves incitations à la violence ou à la haine, que les États peuvent sanctionner ou empêcher.

The European Court of Human Rights set out the important distinction between content that "offends, shocks or disturbs the State or any sector of the population" and content that contains genuine and serious incitement to violence and hatred. The Court has made clear that States may sanction or prevent the latter.


condamne toute forme de violence commise à l'égard des enfants, les maltraitances physique, sexuelle et verbale, le mariage forcé, le travail des enfants, la prostitution, la traite des êtres humains, le crime d'honneur, la mutilation génitale féminine, l'utilisation d'enfants soldats et d'enfants comme boucliers humains, la carence affective, le manquement affectif et la malnutrition; estime que les traditions, la culture ou la religion ne devraient jamais être utilisées pour justifier la violence à l'égard d'enfants; demande aux États membres de respecter leurs obligations et de lutter contre toute forme de violence commise sur des e ...[+++]

Condemns any form of violence against children, physical, sexual and verbal abuse, forced marriages, child labour, prostitution, trafficking, torture, honour killing, female genital mutilation, the use of child soldiers and of children as human shields, deprivation, neglect and malnutrition; considers that tradition, culture and religion should never be used to justify violence against children; calls on the Member States to uphold their obligations and combat any form of violence against children, including by formally prohibiting and sanctioning corporal ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Outre la pénurie de personnel de santé sur laquelle le docteur Mukwege, qui exerce dans l’Est du Congo, avait attiré notre attention à Bruxelles, en mai dernier, ce sont aussi les viols massifs et les traitements inhumains infligés aux femmes qu’il faut combattre sans relâche en s’appuyant également sur les capacités des communautés locales à s’organiser, à ramener les conditions d’une vie quotidienne acceptable, à dénoncer et à sanctionner les violences.

Besides the shortage of health care personnel to which Doctor Mukwege, who practises in the west of Congo, drew our attention in Brussels, in May, there are also the mass rapes and inhumane treatment inflicted on women that must be combated relentlessly. This must be done by also relying on the abilities of the local communities to organise themselves, to restore acceptable daily living conditions, and to denounce and punish acts of violence.


29. invite le Conseil à adopter la proposition de la Commission relative à une décision-cadre du Conseil sur la lutte contre le racisme et la xénophobie , qui envisage de créer un cadre pour sanctionner la violence raciste et xénophobe en la qualifiant d'infraction pénale, étant donné qu'une telle décision contribuerait à développer les collectes de données qui sont nécessaires en matière de violence et de criminalité raciste sur tout le territoire de l'Union européenne; est convaincu que la décision-cadre devrait traiter expliciteme ...[+++]

29. Calls on the Council to adopt the Commission's proposal for a Council framework decision on combating racism and xenophobia , which sets out to establish a framework for punishing racist and xenophobic violence as a criminal offence, as that decision would contribute to the enhancement of necessary data collection on racist violence and crime across the EU; believes that the framework decision should explicitly deal with homophobia, anti-semitism, islamophobia, and other types of phobia or hatred based on ethnicity, race, sexual orientation, religion or other irrational grounds;


29. invite le Conseil à adopter la proposition de la Commission relative à une décision-cadre du Conseil sur la lutte contre le racisme et la xénophobie , qui envisage de créer un cadre pour sanctionner la violence raciste et xénophobe en la qualifiant d'infraction pénale, étant donné qu'une telle décision contribuerait à développer les collectes de données qui sont nécessaires en matière de violence et de criminalité raciste sur tout le territoire de l'Union européenne; est convaincu que la décision-cadre devrait traiter expliciteme ...[+++]

29. Calls on the Council to adopt the Commission's proposal for a Council framework decision on combating racism and xenophobia , which sets out to establish a framework for punishing racist and xenophobic violence as a criminal offence, as that decision would contribute to the enhancement of necessary data collection on racist violence and crime across the EU; believes that the framework decision should explicitly deal with homophobia, anti-semitism, islamophobia, and other types of phobia or hatred based on ethnicity, race, sexual orientation, religion or other irrational grounds;


29. invite le Conseil à adopter la proposition de la Commission relative à une décision-cadre du Conseil sur la lutte contre le racisme et la xénophobie, qui envisage de créer un cadre pour sanctionner la violence raciste et xénophobe en la qualifiant d'infraction pénale, étant donné qu'une telle décision contribuerait à développer les collectes de données qui sont nécessaires en matière de violence et de criminalité raciste sur tout le territoire de l'Union européenne;

29. Calls on the Council to adopt the Commission’s proposal for a Council Framework Decision on Combating Racism and Xenophobia, which sets out to establish a framework for punishing racist and xenophobic violence as a criminal offence, as this Decision would contribute to the enhancement of necessary data collection on racist violence and crime across the EU;


8. souhaite que les tribunaux fassent respecter les dispositions législatives sur l'âge minimum du mariage pour les jeunes filles, l'éradication des mariages forcés, la garde des enfants, la reconnaissance du libre choix des femmes de quitter le domicile conjugal; assurent la sécurité de droit, y compris dans les prisons et sanctionnent les violences dont les femmes sont victimes tant dans l'espace public que dans l'espace privé; travaillent en collaboration avec des agents locaux et "Afghan Independent Human Rights Commission";

8. Hopes that the courts will enforce legislation on the minimum age of marriage for girls, the eradication of forced marriages, child care and recognition of women’s freedom of choice to leave the conjugal home; ensure the rule of law, including in prisons, and impose penalties for violence against women committed either in public or in private; working in concert with the Afghan Independent Human Rights Commission;


Or, si elle revient au Canada par la suite, elle sera confrontée à un autre obstacle à l'accès à la Commission de l'immigration et du statut de réfugié, soit l'appartenance à un groupe s'étant engagé dans des actes de terrorisme, ce en vertu de l'alinéa 34(1)f) du projet de loi C-11, et ce même si elle n'a jamais personnellement sanctionné la violence ni participé à un quelconque acte de violence.

If she returns to Canada after that she will face another bar to access to the Immigration and Refugee Board, which is membership in a group that had engaged in acts of terrorism, paragraph 34(1)(f) of Bill C-11, even if she had never personally condoned violence or participated in any violent act.


w