4. presse la Commission de prévoir la possibilité pour elle de décider de ne pas accorder, de suspendre, de réduire ou de supprimer l'aide financière visée au règlement (CEE) n 3699/93 du Conseil ou au règlement (CEE) n 3687/91 en cas de non-respect des dispositions des règlements (CEE) n 2847/93 et (CEE) nΊ 3759/92 du Conseil, ainsi que la possibilité d'imposer des sanctions qui pourraient aller jusqu'à la réduction des quotas, ou d'autres sanctions véritablement dissuasives, dans les cas d'infraction les plus graves et de récidive;
4. Urges the Commission to make provision for deciding not to grant, to suspend, to reduce or to cancel its financial aid provided for in Regulation (EEC) No 3699/93 or Regulation (EEC) No 3687/91 in the event that the provisions of Council Regulation (EEC) No 2847/93 and (EEC) No 3759/92 are not complied with and for the possibility of imposing penalties such as quota reductions or other genuinely deterrent measures, in the event of serious and repeated infringements;