Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «san suu kyi ait subi » (Français → Anglais) :

M. Bernard Giroux: Le Canada a toujours appuyé des résolutions assez dures à l'égard de la Birmanie, sauf l'année dernière, lorsque le langage a été modifié pour refléter le fait qu'Aung San Suu Kyi ait pu tenir son congrès à la fin du mois de septembre et qu'elle ait pu quelquefois quitter la résidence où elle était confinée, ce qui représentait un progrès important.

Mr. Bernard Giroux: Canada has always supported resolutions that were quite hard on Burma, with the exception of last year. In that case, the language was changed to reflect the fact that Aung San Suu Kyi was able to hold her convention at the end of September and the fact that she was able, on occasion, to leave the residence in which she had been confined.


Elle a de façon générale empiré, bien que Aung San Suu Kyi ait été relâchée en 1995.

The situation in general has been getting worse, although Aung San Suu Kyi was released in 1995.


2. déplore que Aung San Suu Kyi ait subi des années d'assignation à domicile, y compris d'isolement, et que depuis 2003, elle n'ait été autorisée à sortir que pour suivre un traitement médical urgent et rencontrer brièvement le sous-Secrétaire général des Nations unies chargé des affaires politiques;

2. Deplores the fact that Aung San Suu Kyi has suffered years of house arrest, including solitary confinement, and, since 2003, has only been allowed to leave for urgent medical treatment and briefly to meet the UN Under-Secretary General for Political Affairs;


2. déplore que Daw Aung San Suu Kyi ait subi des années d'assignation à domicile, y compris d'isolement, et que depuis 2003, elle n'ait été autorisée à sortir que pour suivre un traitement médical urgent et rencontrer brièvement le sous-Secrétaire général des Nations unies chargé des affaires politiques;

2. Deplores the fact that Daw Aung San Suu Kyi has suffered years of house arrest, including solitary confinement and, since 2003, has only been allowed to leave for urgent medical treatment and briefly to meet the UN Under-Secretary-General for Political Affairs;


2. déplore que Daw Aung San Suu Kyi ait subi des années d'assignation à domicile, y compris d'isolement, et que depuis 2003, elle n'ait été autorisée à sortir que pour suivre un traitement médical urgent et rencontrer brièvement le sous-Secrétaire général des Nations unies chargé des affaires politiques;

2. Deplores the fact that Daw Aung San Suu Kyi has suffered years of house arrest, including solitary confinement and, since 2003, has only been allowed to leave for urgent medical treatment and briefly to meet the UN Under-Secretary-General for Political Affairs;


Il est incroyable pour le monde entier que la Birmanie ait placé Aung San Suu Kyi, prix Nobel de la paix, en détention à domicile depuis de nombreuses années.

It is amazing to the whole world that Burma has put Aung San Suu Kyi, a Nobel Peace Prize winner, on house arrest for many years.


Monsieur le Président, en tant que président des Amis parlementaires de la Birmanie, groupe réunissant plus de 35 députés et sénateurs de tous les partis, et au nom de la population birmane, j'aimerais dire que nous sommes très heureux que le gouvernement ait repris le sujet que nous avions à notre ordre du jour en mai dernier, soit déclarer Daw Aung San Suu Kyi citoyenne canadienne honoraire, et nous l'en remercions.

Mr. Speaker, as chair of the Parliamentary Friends of Burma that has over 35 members of Parliament and senators from all parties and the people of Burma, we are very happy and thank the government for picking up our agenda item from last May to make Daw Aung San Suu Kyi an honorary Canadian citizen.


L'UE se félicite que, lors de sa récente visite à Rangoon, le Secrétaire général adjoint des Nations unies, M. Gambari, ait pu rencontrer les principaux dirigeants du SPDC, ainsi que Daw Aung San Suu Kyi et des représentants de son parti.

The EU welcomes that UN Undersecretary General Gambari was able to meet the most senior leaders of the SPDC as well as Daw Aung San Suu Kyi and representatives of her party during his recent visit to Yangon.


En juillet dernier, une délégation du Comité international de la Croix-Rouge aurait été vraisemblablement le dernier contact qu’Aung San Suu Kyi ait eu avec le monde extérieur.

Last July a delegation from the International Committee of the Red Cross was probably the last contact that Aung San Suu Kyi had with the outside world.


Que Aung San Suu Kyi ait décidé de rester en détention dans son pays et d'engager la discussion avec les autorités responsables de cette détention afin d'atteindre son objectif d'instauration de la démocratie dans son pays donne la mesure de son courage et de son engagement envers l'action non violente.

It is a measure of both her courage and her commitment to non-violent action that Aung San Suu Kyi has decided to remain in her country under detention and to engage in discussions with the authorities responsible for that detention in order to pursue her goal of establishing democracy in her country.




D'autres ont cherché : sauf     refléter le fait     aung san suu kyi ait subi     daw aung san suu kyi ait subi     paix     tant     croix-rouge aurait     détention dans     cette détention afin     san suu kyi ait subi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

san suu kyi ait subi ->

Date index: 2020-12-13
w