Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sait qu'elles vont » (Français → Anglais) :

une recherche actualisée de l’homologie avec des protéines dont on sait qu’elles ont des effets néfastes, les protéines toxiques, par exemple.

An up-to-date search for homology to proteins known to cause adverse effects, such as toxic proteins.


L'objectif de la proposition de l'Union est de mettre à jour l'ampleur du problème, d'appeler les parties à la CITES à adopter des mesures ciblées pour lutter contre les pratiques dont on sait qu'elles facilitent le trafic d'espèces sauvages et de demander à la CITES de surveiller la mise en œuvre de ces engagements par les gouvernements.

The objective of the EU proposal is to expose the scale of the problem, call CITES Parties to take targeted measures against practices known to facilitate wildlife trafficking and to instruct CITES to monitor how these commitments are implemented by governments.


6. demande une réforme en profondeur de la politique de prêt du FMI qui, en Lettonie, en Hongrie et dans d'autres pays, conditionne l'octroi de prêts à une diminution des salaires et des pensions, à une réduction du poids du secteur public, à une baisse des dépenses de santé, etc.; souligne que ces conditionnalités vont non seulement affecter les couches les plus pauvres de la population, mais vont également aggraver la récession économique, dans la mesure où elles vont entr ...[+++]

6. Calls for a thorough reform of the lending policy of the IMF, which, for example, for Latvia, Hungary and other countries is making loans conditional on cuts in wages and pensions, downsizing of the public sector, curbing healthcare, etc; points out that these types of conditionality will not only hit the poorest strata of society worst but also deepen the economic recession since they heavily curb demand; points out that support for this policy by the EU cannot be considered as 'European solidarity' in the crisis;


Je continue donc à me demander si les dispositions que nous proposons ici vont, en fin de compte, renforcer réellement la conscience des citoyens à ce sujet, ou si, en fait, elles vont l’affaiblir, et si cette directive sert effectivement les objectifs que nous visons tous, ou si elle ne fera que créer encore plus de frustration face à la prétendue bureaucratie de Bruxelles.

I therefore continue to wonder whether the provisions we are proposing here will really strengthen citizens’ consciences in this matter in the end, or whether they will in fact weaken them, and whether this directive actually serves the objectives we are aiming for at all, or whether it will actually just create yet more frustration at alleged Brussels bureaucracy.


Nous voulons quelque chose qui montre concrètement que vous donnez la priorité aux véritables fondations de l’Union européenne et au meilleur fonctionnement du marché intérieur, pas seulement toute une série de priorités non chiffrées qui présentent bien sur le papier, mais dont on ne sait pas si elles vont marcher dans la pratique.

We want something with a real sense that you are putting priorities on delivering the real foundations of the European Union and making the internal market work better, and not just coming out with a whole set of uncosted priorities that look good on paper but in respect of which there is no idea as to whether they are really going to work in practice.


aux marchandises dont on sait qu'elles font l'objet d'opérations contraires à la législation douanière.

goods known to be subject to operations in breach of customs legislation.


Toutes les personnes ordinairement exposées à des contacts fréquents avec des représentants de pays dont les services de renseignement prennent pour cible l'UE et les États membres et s'intéressent aux informations classifiées et aux activités de l'UE sont informées des techniques dont on sait qu'elles sont utilisées par divers services de renseignement.

All persons normally exposed to frequent contact with representatives of countries whose intelligence services target the EU and Member States as regards EU classified information and activities shall be given a briefing on the techniques known to be employed by various intelligence services.


La Commission sait qu’elle peut compter sur le soutien du groupe socialiste dans les efforts qu’elle déploie pour améliorer la gestion du FED et le groupe socialiste espère que ces améliorations seront manifestes lors des prochains exercices, pour que nous puissions approuver la gestion plus facilement que cela n’a été le cas jusqu’à présent.

The Commission knows that it has the support of the Socialist Group in its efforts to improve the management of the EDF and the Socialist Group trusts that we will see these improvements during the coming financial years, so that we are able to discharge the budget with fewer problems and conditions than has been the case so far.


Demandez conseil à vos coreligionnaires, MM. Solbes et Solana, parce que ces choses, on sait comment elles commencent mais on ne sait pas comment elles finissent et, parfois, ça rate.

Ask the advice of your sympathisers, Mr Solbes and Mr Solana, because we know how these things begin but not how they end and, sometimes, the schemes backfire.


En second lieu, le poids régional : en 1994-1999, les régions avaient obtenu 83 % du total des concours du FSE, alors qu'en 2000-2006, elles vont gérer 95 % des fonds.

Second, the regional weight: in 1994-99 the regions had 83% of the total ESF funds. In 2000-06 they will manage 95%.




D'autres ont cherché : dont on sait     sait qu’elles     des protéines dont     sait qu'elles     pratiques dont     mais     mesure où elles     ces conditionnalités vont     fait     elles     proposons ici vont     sait     pas si elles     elles vont     aux marchandises dont     pays dont     commission sait     commission sait qu’elle     ces améliorations seront     sait comment elles     qu'en 2000-2006 elles     sait qu'elles vont     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sait qu'elles vont ->

Date index: 2024-04-08
w