Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «saisie aujourd'hui soient » (Français → Anglais) :

Conformément à ce qui a été fait pour les mesures législatives budgétaires que le gouvernement a déjà présentées, et en plus de l'étude que le Comité des finances fera du projet de loi, nous recommandons que les dispositions de la mesure législative dont nous sommes saisis aujourd'hui soient étudiées plus à fond.

In keeping with previous budget legislation under our government, in addition to having the bill studied by the finance committee, we will recommend even further study to the provisions in today's legislation.


Le projet de loi dont nous sommes saisis aujourd'hui aidera à faire en sorte que les victimes ne soient pas atteintes à nouveau, une fois le délinquant remis en liberté.

The bill before us today will help prevent victims from being victimized again when the offender is released.


Bien que les modifications dont la Chambre est saisie aujourd'hui soient simples et directs, elles auront des répercussions importantes sur la vie des Canadiens qui sont touchés par le transfèrement de délinquants vers le Canada.

While the amendments before the House today are simple and straightforward, they would have a significant impact on the lives of Canadians who are concerned about the transfer of offenders back to Canada.


7. nourrit, par conséquent, l'espoir mesuré que l'occasion qui se présente aujourd'hui soit saisie et que des mesures supplémentaires immédiates et à long terme soient prises pour réaliser une avancée majeure dans les relations bilatérales;

7. Expresses, accordingly, its measured hope that the present opportunity will be seized and followed by both immediate and long-term additional measures providing grounds for a breakthrough in bilateral relations;


Malheureusement, le projet de loi dont nous sommes saisis aujourd'hui, qui est censé régler la question de la traite des personnes, ne fait rien de tel. Il ne fait pas en sorte que les trafiquants soient traduits devant la justice au Canada.

Unfortunately, the bill before us today, which purports to deal with the issue of human trafficking, addresses none of that. It does not ensure that traffickers are brought to justice in Canada.


On n'y a pas discuté, encore moins approuvé, les recommandations du comité des banques et du commerce avant qu'elles ne soient incluses dans le rapport dont nous sommes saisis aujourd'hui.

One thing that has not taken place was any prior discussion, let alone approval, of the recommendations of the Banking Committee in the report that is now before us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saisie aujourd'hui soient ->

Date index: 2024-11-19
w