Si vous êtes saisis aujourd'hui du projet de loi C-57, c'est en résumé parce que les Inuits du Nunavut, et ceux qui sont chargés de la justice dans le Nunavut, qu'il s'agisse de la GRC ou des juges, sont tous d'accord pour dire que le système actuel ne répond pas aux besoins particuliers des Inuits du Nunavut.
The reasons Bill C-57 is before you today might be summarized by saying that the Inuit of Nunavut, and those involved with the delivery of justice in Nunavut, from the RCMP to judges, all agree the current system does not appropriately respond to the specific needs of the Inuit of Nunavut.