Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sais que plusieurs sénateurs veulent présenter » (Français → Anglais) :

Honorables sénateurs, je sais que plusieurs sénateurs veulent présenter des amendements, et je me demandais si nous ne pourrions pas maintenant faire circuler les copies de ces amendements.

Honourable senators, I understand amendments will be put forth by a number of senators, and I wonder if we could perhaps now circulate copies of the proposed amendments.


Je suggère aussi, étant donné que plusieurs sénateurs veulent prendre la parole, que nous limitions nos remarques à cinq ou dix minutes, dans un premier temps.

I also suggest, since we have a number of senators interested in taking part in the discussion, that on the first round we limit our comments to five to 10 minutes.


– (SK) Le programme que vous avez présenté est très ambitieux - il peut permettre à l’Union européenne de faire des progrès importants et, depuis que j’ai eu l’occasion de rencontrer plusieurs membres de votre gouvernement, je sais que ce sont des professionnels très compétents et bien préparés pour mettre en œuvre ce programme - je vous félicite.

– (SK) The programme you have presented is very ambitious – it may allow the European Union to make quite a lot of progress and, since I have had the opportunity to meet several members of your government, I know that they are professionally very capable and well-prepared to implement this programme – my congratulations.


Les 21 et 22 décembre, avec le Président de la Commission et plusieurs ministres, j’aurai l’occasion d’être présent aux frontières où les contrôles doivent être supprimés, avec neuf pays entrant dans l’espace Schengen, répondant ainsi à la plus grande aspiration des citoyens qui veulent faire partie de l’Europe, jouir d’une liberté de circulation tout en appartenant à u ...[+++]

On 21 and 22 December, with the President of the Commission, and a number of ministers, I will have the opportunity to be present at the borders where controls are to be abolished, with nine countries entering the Schengen area, thereby fulfilling the greatest aspiration of those citizens who want to be part of Europe, to have freedom of movement while at the same time belonging to an area that safeguards their security.


- (DE) Monsieur le Président, j’ai fait ce que le rapporteur, Mme Lulling, voulait vraiment que nous fassions et j’ai voté contre son rapport au motif qu’il cherche à relever davantage encore les taxes, en nous resservant une fois encore ce bon vieil argument selon lequel cette hausse est nécessaire pour empêcher les distorsions de la concurrence, bien qu’il s’avère à présent que - comme les experts l’avaient prédit - les taux mini ...[+++]

– (DE) Mr President, I have done what the rapporteur, Mrs Lulling, actually wanted people to do, and voted against her report on the grounds that it seeks the increase of more taxes, this time reheating the old familiar argument that this is needed to prevent distortions of competition, although it now turns out that – as the experts had predicted – the minimum rates brought in in 1992 did no more than widen the gulf between the rates in the Member States, some of which increased their rates repeatedly and now want the others to be co ...[+++]


Je sais que, en Irlande, de nombreux parents sont disposés à adopter des enfants roumains, en particulier des enfants présentant un handicap mental ou physique, et veulent les accueillir en Irlande, dans des foyers où ils recevront de l’affection et de l’attention. Toutefois, en raison des difficultés, les parents rencontrent des problèmes considérables.

I know of many parents in Ireland who are willing to and wish to adopt children from Romania, especially children with mental and physical disabilities, and want to bring them to loving and caring homes in Ireland, but because of the difficulties they run into major problems.


La Commission a entamé plusieurs procédures d’infraction à l’encontre de l’Italie concernant des barrières à l’entrée auxquelles se heurtent les professeurs de langues lorsqu’ils veulent se présenter à des concours.

The Commission has opened a number of infringement cases against Italy concerning entry barriers that language lecturers face when they present themselves for competitions.;


L'honorable B. Alasdair Graham (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, étant donné que plusieurs sénateurs veulent participer au débat, le dossier évoluera comme il le doit.

Hon. B. Alasdair Graham (Leader of the Government): Honourable senators, I am aware that a number of senators want to participate in the debate, and the matter will unfold as it should.


Je sais que plusieurs municipalités veulent explorer de nouvelles possibilités, et elles seraient ravies d'entamer des discussions avec le gouvernement fédéral dans le but d'avoir accès à certains fonds désignés.

I know that many of them are very anxious to explore new opportunities, and would be more than happy to enter into discussions with the federal government on accessing some designated funds.


La présidente : Plusieurs sénateurs veulent poser d'autres questions aux témoins lors du deuxième tour de table.

The Chair: We have a couple of senators who want to put questions to witnesses on a second round.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sais que plusieurs sénateurs veulent présenter ->

Date index: 2021-12-22
w