Pour y parvenir, lorsque les quotas sont d’abord délivrés aux compagnies aériennes, par exemple, ils doivent l’être de manière à ce que l’absence de quotas puissent être compensée, de manière réaliste sur le marché, sinon des vols devront être annulés, et je ne sais pas comment, dans ce cas de figure, nous pourrions et la société pourrait s’en sortir.
To achieve this, when the airlines are first issued with allowances, for example, this must be done in such a way that the lack of such allowances can be realistically balanced out on the market, otherwise flights would have to be cancelled, and I do not know how much of that we and our society could cope with.