Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "saddam hussein agir " (Frans → Engels) :

En Iraq, toutefois, où la gestion et les infrastructures, dans des domaines comme la santé, l'éducation et l'électricité, se sont détériorées durant les dernières années du régime de Saddam Hussein et n'ont connu récemment aucune amélioration qualitative et quantitative, le gouvernement doit agir de manière résolue en vue de fournir des services de base et ainsi, améliorer la qualité de vie de sa population.

But in the case of Iraq, where the management and the infrastructure in areas such as health, education and electricity deteriorated during the later years of Saddam Hussein’s rule, and where there has been no significant improvement in quality or quantity recently, the government needs to focus on firm action to provide basic services to improve the quality of life of its population.


En Iraq, toutefois, où la gestion et les infrastructures, dans des domaines comme la santé, l'éducation et l'électricité, se sont détériorées durant les dernières années du régime de Saddam Hussein et n'ont connu récemment aucune amélioration qualitative et quantitative, le gouvernement doit agir de manière résolue en vue de fournir des services de base et ainsi, améliorer la qualité de vie de sa population.

But in the case of Iraq, where the management and the infrastructure in areas such as health, education and electricity deteriorated during the later years of Saddam Hussein’s rule, and where there has been no significant improvement in quality or quantity recently, the government needs to focus on firm action to provide basic services to improve the quality of life of its population.


Éviter la guerre ne signifie pas laisser Saddam Hussein agir en toute liberté.

Avoiding war does not mean letting Saddam Hussein off the hook.


Troisièmement, si les inspecteurs peuvent désarmer Saddam Hussein, cela est de loin préférable à toute autre raison d'agir imaginable.

Third, if inspectors can disarm Saddam Hussein, that is preferable by far to any other imaginable cause of action.


Depuis la Maison Blanche, le porte-parole du président s’exprime en ces termes : "Soit il désarme, soit il sera désarmé ! " C’est pourquoi nous demandons à Saddam Hussein dagir de façon déterminée dans ce domaine.

We hear the President's White House spokesman saying, ‘either he disarms or he will be disarmed’, and so we urge Saddam Hussein to delay no longer in playing his part in this.


On sait que personne en Irak ne peut empêcher Saddam Hussein d'agir.

It is a given that there is no one within Iraq who will control Saddam Hussein.


Nous devons écarter ensemble les dangers suscités par Saddam Hussein, et avant toute chose, nous devons, en tant qu'Européens, en tant qu'États de l'Union européenne, en tant qu'Union européenne dans son ensemble, agir ensemble et de façon unie.

We need to act together to avert the threats posed by Saddam Hussein, and above all we in Europe, the Member States of the European Union, and the European Union itself need to act together and in unison.


Nous continuerons de voir à ce que nous soyons libres d'agir pour freiner Saddam Hussein.

We will continue to make sure we are free to act to constrain Saddam Hussein.


Nous devons aussi constater que la procédure selon laquelle des actions ne peuvent être menées que si le Conseil de sécurité des Nations unies a adopté une décision en ce sens signifierait que, pour exécuter et imposer des résolutions de Nations unies contre un régime comme celui de Saddam Hussein, des dictatures comme la Chine devraient à chaque fois donner leur accord, et ainsi l'incapacité d'agir contre des dictateurs comme Saddam Hussein serait rétablie.

We must also point out that the way in which the United Nations operates, whereby actions are only implemented when the Security Council has reached an appropriate decision, would mean that, in order for UN resolutions to be executed and implemented against a regime like that of Saddam Hussein, dictatorships such as China would have to give their consent in each individual case. As a result, it becomes impossible to take action against dictators such as Hussein.


La Cour pénale internationale pourrait réduire la capacité des membres des Nations Unies d'agir dans l'intérêt de la paix et de la sécurité internationale, par exemple en arrêtant Saddam Hussein ou en envoyant un message aux terroristes.

The international criminal court could undermine the ability of UN members to act in the interests of international security and peace, for example, stopping Saddam Hussein or sending a message to terrorists.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

saddam hussein agir ->

Date index: 2021-07-16
w