Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sables bitumineux soient exemptés » (Français → Anglais) :

Ils craignent que les déversements soient inévitables, que les matières issues de l'exploitation des sables bitumineux soient toxiques et pratiquement impossibles à éliminer, et que les déversements aient des effets désastreux sur les industries locales, notamment le tourisme, et sur les écosystèmes marins.

They are concerned that spills are inevitable, that tar sand materials are toxic and virtually impossible to clean up, and that spills would be devastating to local industries, including tourism and marine ecosystems.


L'ambassadeur du Canada aux États-Unis a écrit aux Américains pour leur demander que les sables bitumineux soient exemptés de l'application de leurs mesures de contrôle environnemental.

The Canadian ambassador to the United States wrote to the Americans and asked that the tar sands be exempted from American environmental controls.


Des documents ayant fait l'objet d'une fuite et indiquant que les sables bitumineux étaient exemptés des cibles de réduction des gaz à effet de serre ont refait surface.

We saw leaked documents surface about exempting the oil sands from greenhouse gas reduction targets.


Nous devons régler dans cet accord nos positions divergentes sur des questions telles que la politique relative aux médicaments, la politique de la pêche et la production de pétrole à partir de sables bitumineux, de manière à ce que les politiques de l’Union soient représentées, tout en respectant les points de vue de notre partenaire commercial.

Our divergent positions on areas such as drug policy, fisheries policy and the production of oil from tar sands need to be set out in the agreement in such a way as to represent European Union policy while respecting the views of our trading partner.


Je regrette que les problèmes des sables bitumineux, du thon rouge et de l’interdiction de la chasse au phoque ne soient pas traités.

I am embarrassed that the problem of the tar sands, the bluefin tuna and the ban on seal culling are not addressed.


Monsieur le Président, la seule vraie question est la suivante: si les sables bitumineux sont si terribles pour le Bloc québécois, pourquoi demande-t-il que les revenus provenant des sables bitumineux soient inclus dans des paiements de péréquation?

Mr. Speaker, the only real issue is this: if the Bloc Québécois thinks that the tar sands are so terrible, why is it asking that the revenues generated by the tar sands be included in equalization payments?


Ils sont prêts à expliquer comment y arriver, et, jusqu’à ce que les technologies soient développées, nous devrions garder l’esprit plus ouvert par rapport à ces sables et schistes bitumineux.

They are willing to take us out to show us how it works, and until such time as the technologies have been developed, we should keep a more open mind regarding these oil sands and shales.


Pour nous, cela signifie que les impacts environnementaux actuels sont examinés, de sorte que les sables bitumineux soient un produit connu grâce à la surveillance, que des limites fondées sur la science sont établies, que toute forme d'exploitation grâce à l'innovation et à la technologie peut se faire en respectant les seuils déterminés par l'environnement et que les recettes tirées de l'exploitation des sables bitumineux servent à la transition vers une économie axée sur l'énergie propre.

In our understanding, this means that the current environmental impacts are addressed so that they are a known commodity through monitoring, that science-based limits are established, that any sort of development through innovation and technology is able to operate underneath those thresholds for the local environment, and that the prosperity generated from oil sands development is used to transition to a cleaner energy source.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sables bitumineux soient exemptés ->

Date index: 2023-01-17
w