Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'intensifie posent d'énormes » (Français → Anglais) :

Les Canadiens et les Canadiennes se posent énormément de questions sur ce qui s'est passé au ministère du Développement des ressources humaines.

Canadians have many questions about what went on at Human Resources Development Canada.


M. Maurice Vellacott: On a de toute évidence déterminé que les xénotransplants posent énormément de questions éthiques.

Mr. Maurice Vellacott: We've obviously established the fact that xenotransplants are fraught with a lot of ethical issues.


Ce sont les deux domaines qui posent énormément de problèmes.

These are two areas that are extremely problematic.


La prochaine phase du plan intensifie le refus de longue date du gouvernement conservateur d'adopter la vieille approche du gouvernement libéral, qui consiste à équilibrer le budget fédéral sur le dos des provinces et des territoires par l'entremise d'énormes compressions dans les transferts au titre des soins de santé et de l'éducation.

The next phase of the plan reinforces our Conservative government's long-standing rejection of the old Liberal government's legacy of balancing the federal budget on the backs of provinces and territories through deep transfer cuts to health care and education.


Par ailleurs, elle fait très largement appel aux pavillons de complaisance, qui posent énormément de problèmes, non seulement pour la pêche, mais aussi pour le transport maritime.

Moreover, it largely resorts to using flags of convenience, which cause a huge number of problems, not only for fishing, but also for maritime transport.


Par ailleurs, elle fait très largement appel aux pavillons de complaisance, qui posent énormément de problèmes, non seulement pour la pêche, mais aussi pour le transport maritime.

Moreover, it largely resorts to using flags of convenience, which cause a huge number of problems, not only for fishing, but also for maritime transport.


Les membres de ma milice locale me posent énormément de questions, possiblement parce que j'aime bien fréquenter le bar du mess des officiers, sans doute aussi parce que c'est le seul bar que je connaisse qui accepte de me faire crédit.

I get a lot of questions from my local militia, possibly because I like using the bar in the officers' mess, or possibly because it's the only bar I know that will give me credit.


Le développement technologique, la mondialisation, lesquels progressent à un rythme très rapide et l'économie européenne où se multiplient les fusions, tous ces facteurs liés à une politique de concurrence qui s'intensifie posent d'énormesfis sociaux à court et à moyen terme.

The high speed of technological development, the march of globalisation, and not least the European economy characterised by frequent mergers, combined with ever tougher competition policy, present us with major social challenges in the short and medium term.


Je peux comprendre certains des problèmes qui se posent au niveau de l'itinérance internationale, mais les différences sont trop marquées pour être crédibles par rapport aux coûts réels induits et il existe d'énormes variations de prix partout en Europe pour le même service.

I can appreciate some of the problems in the international roaming, but the differences are too wide to be credible in terms of actual costs incurred and there is a huge spread of prices across Europe for the same service.


Des services bon marché avec des coûts salariaux de quelque 60 % inférieurs à l’Est posent un énorme défi aux PME et à l’artisanat.

Cheap services with wage costs around 60% lower will be a tremendous challenge for SMEs and craft trades.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'intensifie posent d'énormes ->

Date index: 2022-06-15
w