Au lieu de porter atteinte à l'intégrité du Canada, cela tient en fait compte du point de vue différent du Canada; la convention mentionne qu'il faut coopérer. Ensuite, par l'entremise du projet de loi, nous reconnaissons que nous ne sanctionnerons pas ou n'incriminerons pas les membres des Forces canadiennes qui posent de tels gestes.
Rather than diminishing Canadians, I think it actually takes into account the fact that Canadians have a different point of view: one — which was recognized in the convention — that there would have to be this cooperation; and two, what we are recognizing in this legislation is that we will not penalize Canadian Forces and criminalize them for doing things.