Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'exprimer je vais donc commencer » (Français → Anglais) :

Je vais présenter nos témoins dans l'ordre où je vais les inviter à s'exprimer. Je vais donc commencer par l'Institut ontarien de recherche sur le cancer et le Dr Raphael Saginur, président du Comité de gouvernance de l'Ontario Cancer Research Ethics Board, qui témoignera, et Janet Manzo, directrice exécutive de l'Ontario Cancer Research Ethics Board.

I will introduce our witnesses as I invite them to speak, which means I will start with the Ontario Institute for Cancer Research and Dr. Raphael Saginur, Chair, Ontario Cancer Research Ethics Board Governance Committee, who will be speaking, and Janet Manzo, Executive Director, Ontario Cancer Research Ethics Board.


Je pourrais poser des questions toute la matinée durant, mais nous manquons de temps, et j'aimerais que chacun puisse s'exprimer. Je vais donc renoncer aux autres questions que j'avais.

I could ask questions all morning, but we're running out of time and I'd like everyone to get a chance, so I'm going to give up on the rest.


Je vais donc commencer par rappeler qu'on soulignait la semaine dernière la Semaine du hockey au Canada, organisée chaque année par l'Association canadienne du hockey afin de mettre en valeur notre sport chéri.

It is basically to follow up on the young kids of today, so I will start this speech by saying that last week, Hockey Week in Canada, the Canadian Hockey Association yearly celebrates our beloved sport.


Je vais donc commencer par la Présidence du Conseil – par vous, Monsieur Wathelet.

I will therefore start with the Presidency of the Council – with you, Mr Wathelet.


– (EN) Monsieur le Président, si vous me le permettez, je vais commencer par donner quelques chiffres car plusieurs orateurs y ont fait allusion dans leurs exposés. Je vais donc utiliser les données de la Comext.

– Mr President, if you will allow me, I will start with some figures because they were referred to by several speakers in their statements. I will use the Comext data for this.


Outre ces deux questions principales, et parce que je commence à être rompu à ce genre d’exercice, je vais donc vous rappeler mes préoccupations.

In addition to these two main issues, and because I am starting to become accustomed to this type of exercise, I am going to inform you of my concerns.


Le sénateur DeWare: Je vais donc commencer, honorables sénateurs.

Senator DeWare: I will begin then, honourable senators.


Je vais donc essayer de répondre, très brièvement, sur les différents points qui ont fait débat, à commencer par l'impact de cette proposition, dont on nous a dit parfois qu'elle allait ouvrir les portes à un afflux massif de produits agricoles en provenance des PMA sur le marché communautaire ; votre rapport lui-même relativise les concessions qui sont faites en termes de volume.

I shall therefore try to give very brief answers on the various issues that have been raised, starting with the impact of this proposal, which, we are occasionally told, would pave the way for a massive influx of agricultural products from the LDCs onto the EU’s market; your report itself puts into perspective the concessions made in terms of volume.


– (EN) Nous avons un problème de temps, étant donné que le Conseil doit s’exprimer au cours du prochain débat et que son représentant doit partir à une heure bien précise. Je suis désolé, Mesdames et Messieurs, mais je vais donc devoir être assez strict concernant le temps de parole.

– We have a problem with time, since the Council is due to speak in the next debate and the Council representative will have to leave at a particular time, so I am sorry, ladies and gentlemen, but I shall therefore have to be fairly strict about keeping to the speaking time.


Je vais donc commencer par le début. Le dossier passager que la compagnie aérienne crée pour chaque passager qui réserve un billet d’avion pour s’envoler du Canada à destination du Mexique, de Cuba, de l’Amérique latine ou de l’Europe contient l’information suivante: le dossier créé par l’agent de voyage au moment de la réservation, le nom de l’agent de voyage, le numéro de carte de crédit, le nom des personnes voyageant avec le passager, l’hôtel réservé, les renseignements sur les visites qu'il entend faire ou les voitures qu'il prévoit louer, de même que ses problèmes de santé.

The passenger name record that an airline creates on each passenger when they book a flight to fly from Canada to Mexico, Cuba, Latin America or Europe contains the following information: the file that a travel agent creates when a vacation is booked, the name of the travel agent, credit card information, who is travelling with the passenger, the hotel, booking information for tours or rental cars, and any serious medical condition of the passenger.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'exprimer je vais donc commencer ->

Date index: 2024-11-07
w