Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'avérera aussi intéressante » (Français → Anglais) :

De même, le silence impressionnant des défenseurs des libertés civiles face à cette mesure, simplement parce qu'elle ne rentre pas dans leur notion préconçue de ce qui constitue un abus des libertés civiles, s'avérera aussi intéressante.

Likewise, the deafening silence of civil libertarians regarding this activity, simply because it does not fit their preconceived notion of what abuses of civil liberties are all about, will also be of interest.


Sans avoir le caractère universel des solutions globales de type TARGET ou CCI, la mise à profit des réseaux existants peut aussi constituer une solution intéressante en raison de l'expérience déjà acquise par le secteur dans l'utilisation de systèmes fondés sur la coopération transfrontalière. Elle peut aussi être une première étape vers la mise au point, à terme, d'une solution globale.

Combined network solutions, although less universal than such overarching solutions as TARGET or EU ACHs, might also offer promising solutions in view of the experience which the industry has already gained with regard to some existing schemes based on cross-border co-operation.


Les systèmes de transport intelligents (STI) pour les infrastructures intelligentes offrent, eux aussi, d'intéressantes perspectives pour sécuriser et rationaliser les routes, notamment les systèmes de régulation du contrôle et de la gestion du trafic dans les villes et les systèmes de contrôle du trafic et de détection des incidents sur les autoroutes, dont le déploiement est soutenu financièrement par les réseaux transeuropéens de transport.

The safety and efficiency of roads can be also substantially improved by the deployment of Intelligent Transport Systems (ITS) for Intelligent Infrastructure, such as adaptive traffic control and management systems in cities, and traffic control and incident detection systems on the motorways, the deployment of which is financially supported by the Trans-European Networks for Transport.


Des politiques globales à long terme sont nécessaires pour que les candidats les plus qualifiés, d'origine et d'expérience diverses, soient sélectionnés et que les enseignants aient des perspectives de carrière intéressantes, l'objectif étant aussi d'éliminer les solides stéréotypes sexistes existants.

Comprehensive long-term policies are required to make sure that the most suitable candidates are selected, with diverse backgrounds and experience, and that teachers have attractive opportunities for career development, also with a view to offsetting the existing strong gender bias.


Il s'agit du premier exposé qu'on nous présente, et si c'est un gage de la qualité et de la pertinence des exposés à venir sur cette question, je crois que l'étude s'avérera très intéressante.

This is the first presentation we've had, and if it is a sign of the quality and the pertinence of the presentations we will be getting over the next period on this subject, I think it will be a very interesting study.


Aussi intéressantes soient-elles, monsieur le Président, laissons ces élucubrations de côté et parlons plutôt de la manière dont les conservateurs n'arrêtent pas de dire aux autres qu'ils doivent se serrer la ceinture, alors qu'on apprend constamment que des ministres ont permis à leurs amis de parcourir le pays à bord du Challenger du gouvernement.

We enjoyed the fiction show over there, Mr. Speaker, but let us talk about how the Conservatives preach belt-tightening for others while we find more evidence of Conservative ministers flying their friends around the country on the Challenger.


L'effort portera aussi sur la compréhension des aspects sociaux et économiques du secteur, afin de soutenir une production efficace au regard des coûts et économe en énergie, répondant à la demande du marché et des consommateurs, tout en étant compétitive et en présentant des perspectives intéressantes pour les investisseurs et les producteurs.

Emphasis will also be given to understanding the social and economic dimensions of the sector to underpin cost- and energy-efficient production matching with the market and consumer demands, while ensuring competitiveness and attractive prospects for investors and producers.


Nos discussions, je n'en doute pas, seront aussi intéressantes qu'à l'accoutumée.

I look forward to what I am sure will be another interesting discussion.


Jusqu'à présent, les politiques fiscales de soutien à l'innovation se sont concentrées principalement sur les allégements fiscaux accordés pour les dépenses de RD. L'Espagne constitue une exception intéressante, car les incitations fiscales concernent non seulement les dépenses de RD, mais aussi les dépenses faites pour l'innovation technologique.

So far, fiscal policies in support of innovation concentrate mainly on tax relief for expenditure on RD. Spain is an interesting exception, where tax incentives apply not only to RD but also to expenditure on technological innovation.


Je remercie le sénateur pour ses observations toujours aussi intéressantes et utiles.

I thank Senator Taylor for his interesting and always useful observations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'avérera aussi intéressante ->

Date index: 2023-07-10
w