Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'avérer assez coûteuses » (Français → Anglais) :

(1) La décarbonisation est possible et peut s'avérer moins coûteuse à long terme que les politiques actuelles

(1) Decarbonisation is possible – and can be less costly than current policies in the long-run


Comme dans le cas des services vocaux en itinérance, il s’avère qu’il n’y a pas assez de pression concurrentielle sur les opérateurs pour faire baisser les prix de gros.

As is the case for voice roaming services, there appear to be insufficient competitive pressures on operators to reduce wholesale prices.


Ces formalités sont non seulement très fastidieuses, mais peuvent aussi dans certains cas s'avérer très coûteuses pour les citoyennes et les citoyens et les entreprises.

These formalities are not only very time-consuming but in some cases may also be expensive for individuals and businesses.


Afin d’établir des règles supplémentaires, il convient de déléguer à la Commission le pouvoir d’adopter des actes conformément à l’article 290 du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne en ce qui concerne l’identification des membres de la famille, des frères ou sœurs ou des proches d’un mineur non accompagné; les critères permettant d’établir l’existence de liens familiaux avérés; les critères permettant d’évaluer la capacité d’un proche à s’occuper d’un mineur non accompagné, y compris lorsque les membres de la famille, les frères ou sœurs ou des proches du mineur non accompagné résident dans plusieurs États membres; les ...[+++]

In order to provide for supplementary rules, the power to adopt acts in accordance with Article 290 TFEU should be delegated to the Commission in respect of the identification of family members, siblings or relatives of an unaccompanied minor; the criteria for establishing the existence of proven family links; the criteria for assessing the capacity of a relative to take care of an unaccompanied minor, including where family members, siblings or relatives of the unaccompanied minor stay in more than one Member State; the elements for assessing a dependency link; the criteria for assess ...[+++]


La politique est assez coûteuse par nature.

The policy is quite expensive by its very nature and that is how the participants mainly perceived this policy.


(19) Si l'assurance récolte ou les fonds de mutualisation peuvent concourir à une gestion curative des risques, celle-ci peut s'avérer très coûteuse sur le plan économique et social.

(19) While crop insurance or mutual funds can contribute to corrective risk management, this can be very costly in economic and social terms.


En ce qui concerne les mesures liées à l'égalité des chances, le rythme d'exécution s'avère assez variable d'un programme opérationnel à l'autre, mais un effort général semble encore nécessaire.

As regards the equal-opportunities schemes, while rates of funding implementation have varied from one programme to another, on the whole an overall effort still needs to be made.


L'absence d'un cadre solide, exhaustif et réglementaire destiné à gérer ces sous-produits s'avère assez dangereuse.

The continued absence of a sound, comprehensive and regulatory framework to deal with these by-products is quite dangerous.


Les procédures administratives peuvent s'avérer à la fois peu coûteuses et rapides.

Administrative procedures can be both affordable and speedy (e.g. reportedly within fifty days by the Italian DPA).


Même si le travail sur cette question s'est avéré assez difficile, je voudrais féliciter Mme Paciotti pour son très bon texte.

Even if this matter has been rather difficult to deal with, I nonetheless want to congratulate Mrs Paciotti on a very good report.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'avérer assez coûteuses ->

Date index: 2023-12-22
w