Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'assurer qu'une plate-forme normalisée sera » (Français → Anglais) :

Pour régler ce problème, le CCCD recommande que le gouvernement se charge de s'assurer qu'une plate-forme normalisée sera définie pour les applications mobiles au Canada.

To address this issue, RCC recommends that the government be tasked with ensuring that a standardized platform be defined for mobile applications in Canada.


Une plate-forme européenne sera créée pour réunir les réseaux de femmes scientifiques et les organisations ayant pour but d'assurer l'égalité des sexes dans la recherche scientifique.

A European platform will be set up to bring together networks of women scientists and organisations committed to gender equality in scientific research.


2. Les administrateurs nationaux s’assurent que les plates-formes externes de négociation tiennent compte des exigences techniques et de sécurité décrites dans les spécifications techniques pour l’échange des données prévues à l’article 105.

2. National administrators shall ensure that external trading platforms have regard to the technical and security requirements described in the data exchange and technical specifications provided for in Article 105.


les conditions visant à assurer à la plate-forme de négociation le droit, pour les contrats négociés en son sein, à un traitement non discriminatoire en termes d’obligations de garantie et de conditions de compensation des contrats économiquement équivalents ainsi que d’appels de marges croisés avec des contrats corrélés compensés par la même contrepartie centrale.

the conditions for non-discriminatory treatment in terms of how contracts traded on that trading venue are treated in terms of collateral requirements and netting of economically equivalent contracts and cross-margining with correlated contracts cleared by the same CCP.


La plate-forme, qui sera initialement hébergée par l’UNICEF, est conçue pour susciter un engagement politique, opérationnel et financier commun plus marqué en faveur de l’éducation des enfants et des jeunes touchés par des crises.

The platform will initially be hosted by UNICEF and is designed to generate greater shared political, operational and financial commitment for education for children and young people affected by crises.


Comme j'ai déjà entendu les propos de M. Fontana à ce sujet, j'ai l'impression — je ne suis pas sûre de savoir exactement de quoi vous parlez, mais ce petit renseignement sera peut-être utile pour les fins de la discussion — qu'il parlait peut-être d'un engagement qui remonte à la campagne électorale et qui faisait partie de la plate-forme de son parti, et que plutôt que d'engager cette somme sur cinq ans, comme le prévoyait la pla ...[+++]

Since I have heard Mr. Fontana before, I suspect — although I am not sure what your reference is, but if it helps the discussion — that he may have been referring to a campaign commitment and a platform commitment which was expressed over five years and now has been compressed into the two years proposed in Bill C-48.


J'aimerais parler du coût lié à la complexité, que vous avez abordé, et il y avait aussi les obstacles à l'entrée, la plate-forme normalisée et d'autres choses de ce genre.

I want to talk about the cost of complexity, a piece that you mentioned, and then there were the barriers to entry, the standard platform, and those types of things.


La participation de représentants du secteur privé permettra en particulier d'assurer que les plates-formes technologiques prennent pleinement en compte les besoins et attentes du futur marché potentiel dans les domaines considérés.

In particular, the participation of representatives from the private sector will ensure that technology platforms take full account of the needs and expectations of the future potential market in the fields in question.


Dans ce cadre, les lacs et les coteaux seront aménagés et mis en valeur, un cheminement piétonnier reliera les quartiers entre eux sous la forme d'une « coulée verte », une plate forme écologique sera créée pour permettre le traitement des déchets (concours communautaire: environ 3,6 millions d'euros).

Under this priority, lakes and hillsides will be improved and developed, a footpath along a "green corridor" will link the different neighbourhoods and an ecological centre will be set up to allow waste processing (Community assistance: around EUR 3.6 million).


Comment peut-on assurer que les plates-formes pétrolières offshore soient éliminées d'une façon conforme au principe de durabilité lorsqu'il sera interdit de les éliminer par immersion en mer ?

How can we ensure that sustainable disposal methods for offshore oil platforms are applied when dumping them in the sea is not longer permitted?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'assurer qu'une plate-forme normalisée sera ->

Date index: 2024-08-08
w