Au fil des interventions — et je crois qu'il
est évident qu'il s'agit d'un dossier fort complexe, et ce doit être très difficile pour vous d
e vous y retrouver, surtout lorsque vous ne savez pas ce qui se passe dans
les coulisses —, la question qui me vient est la suivante: envisagez-vous pou
r le comité quelque rôle utile qu'il pourrai ...[+++]t jouer, peut-être d'ici quelques semaines, pour essayer de faire avancer ce dossier?
As I'm listening to testimony—and I think it's very evident that this is a very complicated file, and it must have been very difficult for you to move through, especially when you don't know what's going on behind the scenes—my question would be: do you see a helpful role that this committee could play, possibly within the next few weeks, whereby we might be able to move this file forward?