Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il s'agit d'études très sérieuses.

Traduction de «s'agit d'une proposition très sérieuse » (Français → Anglais) :

Chaque fois qu'une province présente une demande de résolution ou de modification constitutionnelle, il s'agit d'une proposition très sérieuse qui commande une étude appropriée, mais qui n'exige pas l'approbation ou le rejet immédiat du Parlement.

Whenever a province submits a request for a constitutional resolution or a constitutional amendment, it is a very serious proposition and requires due consideration but it does not require Parliament to immediately accept or reject the resolution.


Nous avons soumis une proposition très sérieuse, une proposition révolutionnaire à l'intention du ministre.

We put forward a very serious proposition, a revolutionary proposition for study by the minister.


Il s'agit d'études très sérieuses.

This is research that's very well documented.


Je suis très satisfait des progrès accomplis; il s'agit d'un résultat important pour les Ukrainiens et j'espère que le Parlement européen et le Conseil adopteront notre proposition très prochainement».

I am very satisfied with the progress achieved, it is an important achievement for the citizens of Ukraine, and I hope that the European Parliament and the Council will adopt our proposal very soon".


L'ancien porte-parole du NPD en matière de commerce international, le député de Burnaby—New Westminster, a fait des propositions très sérieuses au gouvernement pour qu'il puisse conclure avec le Panama un accord prévoyant des solutions afin de régler les problèmes importants associés aux paradis fiscaux, les problèmes de relations de travail ainsi que d'autres problèmes.

The NDP's former international trade critic, the member for Burnaby—New Westminster, was very serious in trying to create an agreement that could be worked out with the government to deal with serious tax haven issues with Panama, as well as labour issues and a number of different things.


Comme vous l’avez indiqué, des aspects importants de comitologie sont concernés et ma commission soutient absolument la nécessité de suivre ces propositions très sérieusement.

As you pointed out, there are important aspects of comitology here and my committee is absolutely behind the need to follow up these proposals very seriously.


Il s’agit d’une problématique éminemment grave et nous avons besoin de personnes très sérieuses pour prendre des décisions très sérieuses.

This is a very serious issue and we need serious people making serious decisions.


C’est une proposition très sérieuse et il est temps que vous vous y atteliez.

It is a very serious proposal and it is time you started working on it.


Il s'agit d'un sujet difficile à aborder qui, après les crises alimentaires européennes, a donné lieu à d'intenses débats, et M. Bowis a intégré ce débat-ci dans son rapport de manière très sérieuse.

It is a very loaded topic which, after the European food crisis, has led to heated debates, and Mr Bowis managed very well to incorporate this debate in his report.


Des propositions très sérieuses ont été mises sur la table et font maintenant l'objet d'un examen sérieux.

There have been some serious proposals put on the table and they are now under active consideration.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'agit d'une proposition très sérieuse ->

Date index: 2022-05-01
w