Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rôle fondamental puisqu'elles » (Français → Anglais) :

[12] Si on ajoute les financements octroyés au titre du Fonds de cohésion, en termes d'investissement, l'intervention communautaire (Fonds Structurels + Fonds de cohésion) joue un rôle décisif puisqu'elle représente en moyenne annuelle 12,3% de l'investissement total en Grèce, 2,6 % en Irlande, 5,5 % en Espagne et 11,4 % au Portugal.

[12] If finance from the Cohesion Fund is included, in investment terms, Community assistance (Structural and Cohesion Funds) plays a decisive role since, as an annual average, it accounts for 12.3% of total investment in Greece, 2.6% in Ireland, 5.5% in Spain and 11.4% in Portugal.


Ces traductions revêtent en effet un rôle fondamental puisqu'elles permettront, dès la première phase de la procédure, de divulguer des informations sur les brevets et donc d'apporter une aide essentielle pendant la phase de recherche et ce, au bénéfice des chercheurs individuels et des PME.

Such translations will indeed play a fundamental role, as they will enable patent information to be made available from the early stages of the procedure, thus providing vital assistance at the research stage, which will be of particular benefit to individual researchers and SMEs.


Étant donné le rôle fondamental qu’elles jouent dans l’économie de l’Union, notamment en matière de création d’emplois, les petites et moyennes entreprises compteront parmi les premiers bénéficiaires du soutien prévu dans la présente proposition.

Given the key role which small and medium enterprises (SMEs) play in the EU economy, especially in terms of employment creation, they will be a key beneficiary of the support provided for under this proposal.


À cet égard, le rôle fondamental de la citoyenneté de l’Union mérite d'être relevé puisque celle-ci permet aux citoyens d’être traités également et appréciés comme membres d'une même communauté, tant dans leur pays d’origine que dans leur pays de résidence.

Of relevance in this respect is the fundamental role of EU citizenship in enabling citizens to be treated as equal and valued members of the community, both in their country of origin and their country of residence.


AD. considérant que les femmes, bien qu'étant faiblement représentées dans le sous-secteur des captures, constituent une catégorie importante en raison du rôle fondamental qu'elles jouent dans des domaines directement liés à la PCP, comme l'aquaculture, la transformation, la commercialisation, la recherche, la gestion des entreprises, la formation et la sécurité maritime,

AD. whereas, in spite of their low level of representation in the catching subsector, women are an important group in view of the fundamental role they play in areas directly linked to the CFP, such as aquaculture, processing, marketing, research, business management, training and maritime safety,


AE. considérant que les femmes, bien qu'étant faiblement représentées dans le sous-secteur des captures, constituent une catégorie importante en raison du rôle fondamental qu'elles jouent dans des domaines directement liés à la PCP, comme l'aquaculture, la transformation, la commercialisation, la recherche, la gestion des entreprises, la formation et la sécurité maritime,

AE. whereas, in spite of their low level of representation in the catching subsector, women are an important group in view of the fundamental role they play in areas directly linked to the CFP, such as aquaculture, processing, marketing, research, business management, training and maritime safety,


AE. considérant que les femmes, bien qu'étant faiblement représentées dans le sous-secteur des captures, constituent une catégorie importante en raison du rôle fondamental qu'elles jouent dans des domaines directement liés à la PCP, comme l'aquaculture, la transformation, la commercialisation, la recherche, la gestion des entreprises, la formation et la sécurité maritime,

AE. whereas, in spite of their low level of representation in the catching subsector, women are an important group in view of the fundamental role they play in areas directly linked to the CFP, such as aquaculture, processing, marketing, research, business management, training and maritime safety,


La réassurance constitue une activité financière essentielle, puisqu'elle permet aux assureurs directs, en facilitant une répartition plus large des risques au niveau mondial, d'augmenter leur capacité de souscription et de couverture, et de réduire leur coût en capital. En outre, elle joue un rôle fondamental en matière de stabilité financière, puisque, en tant qu'intermédiaires financiers et investisseurs institutionnels majeurs, les réassureurs contribuent, de façon décisive, à la solidité ...[+++]

Reinsurance is a major financial activity as it allows direct insurance undertakings, by facilitating a wider distribution of risks at worldwide level, to have a higher underwriting capacity to engage in insurance business and provide insurance cover and also to reduce their capital costs; furthermore, reinsurance plays a fundamental role in financial stability, since it is an essential element in ensuring the financial soundness and the stability of direct insurance markets as well as the financial system as a whole, because it invo ...[+++]


Les universités ont ceci d'unique qu'elles prennent part à l'ensemble de ces processus, au coeur même de ceux-ci, par leur rôle fondamental dans les trois domaines que sont, premièrement, la recherche et l'exploitation de ses résultats grâce à la coopération industrielle et aux entreprises nées de la recherche, deuxièmement, l'éducation et la formation, notamment la formation des chercheurs, et troisièmement, le développement régional et local auquel elles peuvent apporter une contribution significative.

Universities are unique, in that they take part in all these processes, at their core, due to the key role they play in the three fields of research and exploitation of its results, thanks to industrial cooperation and spin-off; education and training, in particular training of researchers; and regional and local development, to which they can contribute significantly.


- (ES) Ce Parlement a eu parmi ses objectifs de renforcer les petites et moyennes entreprises et de favoriser les mesures qui contribuent à améliorer leur compétitivité en raison du rôle fondamental qu'elles jouent en matière de création d'emploi et du constat selon lequel toute action visant les petits et moyens opérateurs économiques favorise la croissance économique européenne en général et balise la voie permettant d'accéder à la cohésion économique et sociale de la Communauté.

– (ES) Strengthening small and medium-sized enterprises and favouring measures which will contribute to improving their competitiveness has been one of the objectives of this Parliament, because of the fundamental role they play in the creation of jobs and because any actions aimed at small and medium-sized economic operators promote European economic growth in general and provide a safe path towards achieving economic and social cohesion in the Community.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle fondamental puisqu'elles ->

Date index: 2023-12-23
w