Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «rôle essentiel car nous » (Français → Anglais) :

Les prestataires de soins de santé qui reçoivent la formation auront un rôle essentiel, car ce sont eux qui fournissent des soins de santé.

The role of health care providers who receive the training will be important because they deliver health care.


Cette réglementation joue un rôle essentiel, car elle remplace la règlementation au niveau national par une règlementation au niveau européen et fournit les conditions nécessaires pour tenir compte des spécificités des différents fonds couverts, sur la base de leur risque systémique.

Such regulation plays a crucial role, because it replaces regulation at national level with regulation at European level, and provides for conditions for taking into account the specificities of the various funds covered, on the basis of their systemic risk.


À cet égard, le Parlement européen peut jouer un rôle essentiel car il est, par définition et par vocation, le mieux placé pour être le porte-parole des opprimés et de ceux qui souffrent.

In this respect, the European Parliament can play an essential role since, by definition and by vocation, it is best placed to speak on behalf of the oppressed and those who are suffering.


Nous avons besoin que les jeunes développent tout leur potentiel, car eux aussi ont un rôle essentiel à jouer si nous voulons sortir de la crise.

We need young people to develop their full potential because they, too, have an essential role to play if we are to emerge from the crisis.


En apportant la prévisibilité, la stabilité et un financement accru, le cadre jouera un rôle essentiel, car il assurera à tous les Canadiens, peu importe où ils vivent, l'accès à des services publics comparables.

By providing predictability, stability and increased funding, the framework will play an essential role in ensuring that all Canadians no matter where they live will have access to comparable public services.


Dans ce contexte, cette consultation joue un rôle essentiel car nous ne pourrons savoir où le bât blesse et quelle mesures doivent être prises pour y remédier que si les parties directement intéressées nous parlent de leurs expériences".

We can only know where things are going wrong, and where necessary take measures to put them right, if those on the front line tell us about their experiences".


Si nous pensions à plus long terme, ce serait là une question sur laquelle nous devrions être, même maintenant, plus proches l’un de l’autre; peut-être devrions-nous en parler un peu plus, car, après tout, nous avons encore jusqu’à demain, mais c’est regrettable parce que l’Union européenne, première source au monde de législation en matière d’instruments financiers, pourrait jouer un rôle essentiel, ou du moins garantir un même niveau dans l’ensemble de l’espace économique européen (EEE) - ici aussi, toute avancée aurait constitué u ...[+++]

If we were thinking in the longer term, that would be one issue on which we ought, even now, to be much closer to one another; perhaps we should talk a bit more about it, for we do, after all, still have until tomorrow to do so, but it is a pity, for the EU, being the world’s greatest single source of legislation on financial instruments, could play a leading role or at least ensure a level playing field in the EEA (European Economic Area) – here, too, a bit more would have been an improvement.


Il est vrai que les forêts jouent un rôle essentiel, car elles ont un rôle multifonctionnel, et en tant que présidente d'un parc naturel régional, je suis particulièrement sensible aux différentes actions concernant la préservation des espaces naturels, et plus particulièrement des massifs forestiers.

It is true that forests play an essential role, because they have a multifunctional role, and as president of a regional national park I am particularly sensitive to the various measures concerning the preservation of natural spaces, and in particular forests.


Le titulaire du poste joue un rôle essentiel car il devra concilier les besoins de quatre organismes judiciaires différents.

The incumbent in this position is key because he or she will have to reconcile the needs of four different courts.


La Fondation jouera un rôle essentiel, car elle abordera certains des problèmes de notre société d'aujourd'hui: la montée du racisme et de la discrimination; l'intolérance à l'égard de la diversité culturelle et religieuse; la prolifération des groupes haineux organisés; et la perpétuation des crimes haineux et des activités motivées par le racisme.

The Foundation will play a vital role in addressing some of the challenges of our society today: the rise of racism and discrimination, intolerance to cultural and religious diversity, the proliferation of organized hate groups, and the perpetuation of hate crime and racially motivated activities.




D'autres ont cherché : auront un rôle     rôle essentiel     joue un rôle     cette réglementation joue     jouer un rôle     mieux placé pour     ont un rôle     nous     jouera un rôle     cadre     assurera à tous     joue un rôle essentiel car nous     jouent un rôle     présidente d'un parc     plus     poste joue     rôle essentiel car nous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rôle essentiel car nous ->

Date index: 2024-08-04
w