[12] Cette instance devrait "agir comme la "tête" de la politique commune de gestion des frontières extérieures pour effectuer l'évaluation commune et intégrée des risques; agir comme un "chef d'orchestre" coordonnant et pilotant des actions opérationnelles de terrain, notamment en situation de crise; agir en gestionnaire et en stratège pour assurer une plus grande convergence entre les politiques nationales dans le domaine des personnels et des équipements; exercer une forme de pouvoir d'inspection, notamment en cas de crise ou si l'évaluation des risques devait l'exiger".
[12] This unit would act as a "head" of the common policy of management of the external boarders to carry out common and integrated risk analysis; act as a "leader" coordinating and controlling operational projects on the ground, in particular in crisis situations; act as manager and strategist to ensure greater convergence between the national policies in the field of personnel and equipment; exercise a form power of inspection, in particular in the event of crisis or if risk evaluation demands it".