Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Vertaling van "rêvé qu'il était devenu ministre " (Frans → Engels) :

Ce qui était un rêve en 1988 est devenu une réalité quelques années plus tard avec la mise sur pied de la DSFM.

What was a dream in 1988 became reality several years later when the DSFM was established.


Quand M. Masse était devenu ministre de la Défense nationale, il avait dit que ses notes de service seraient en français, ce qui avait provoqué une levée de boucliers au ministère.

When Mr. Masse became the Minister of National Defence, he said that he wanted his memos to be in French, which led to an angry outcry in the department.


[Traduction] Le président: Professeur Clarkson, un jour, j'ai vu le premier ministre et je lui ai dit que M. Graham avait été président du comité pendant six ans et était devenu ministre, que Mme Augustine avait été présidente six mois et était devenue ministre; j'étais président depuis six jours et il ne s'était rien passé.

[English] The Chair: Professor Clarkson, once I met my Prime Minister and I told him Mr. Graham was a chair for six years and became minister, and Ms. Augustine was chair for six months and she became minister; I was chair for six days and nothing happened.


Sachant que M. Brok est aussi expert en politique étrangère, Monsieur le Président, j'ai rêvé qu'il était devenu ministre des Affaires étrangères de la future Europe.

I had a dream. Knowing that Mr Brok is so good at foreign policy, Mr President, I dreamt that he had become Foreign Minister in the Europe of the future.


Vous êtes devenu ministre des finances juste au moment où le «tigre celtique» était en train de transformer une nation parmi les plus pauvres de l’UE en summum financier.

You became Finance Minister just as Ireland’s Celtic Tiger was transforming the country from one of the EU’s poorest nations to its financial summit.


Nous nous trouvons donc aujourd’hui dans une situation radicalement différente d’hier. Hier, le rêve était devenu réalité; je ne voudrais évidemment pas que nous devions aujourd’hui commencer par ramasser les pièces d’un rêve déjà brisé.

Today, therefore, we find ourselves in a radically different situation to that of yesterday: yesterday was the day the dream came true; naturally I would not want us today to have to start picking up the pieces of a dream already shattered.


Ce qui était un rêve impossible en 1979 est devenu la réalité. Cela montre bien que la politique d’unification européenne sur la base de nos valeurs communes était et est toujours la bonne.

That which, in 1979, appeared to be an unattainable mirage has now become reality, and that shows just how right it was and is that the policy of European integration should be founded on the values we share.


Ce qui était un rêve impossible en 1979 est devenu la réalité. Cela montre bien que la politique d’unification européenne sur la base de nos valeurs communes était et est toujours la bonne.

That which, in 1979, appeared to be an unattainable mirage has now become reality, and that shows just how right it was and is that the policy of European integration should be founded on the values we share.


Je prends note que, alors que le Sénat était saisi de mes projets de loi au sujet d'Homolka, ce même George Thomson est devenu sous-ministre de la Justice à Ottawa, du temps où Allan Rock en était le ministre, devenant de ce fait le patron de M. Roy, «le cerveau».

I further note that, when my Homolka bills were before the Senate, that same George Thomson had become Deputy Minister of Justice to Minister of Justice Allan Rock here in Ottawa and, simultaneously, had become Mr. Roy's — " the wheel's" — boss.


Son dévouement (qui datait d’avant mon élection en 1993) était reflété dans les commentaires de nombreux délégués qui me demandaient de ses nouvelles lorsque j’ai assisté à ma première réunion à l’UIP (Elle était devenue ministre entre-temps et ne pouvait donc plus participer aux réunions.

Her dedication (prior to my election in 1993) was reflected in the comments of many who asked for her at my first IPU meeting (She’d become a minister and could no longer attend.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

rêvé qu'il était devenu ministre ->

Date index: 2025-05-20
w