Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Vertaling van "réévaluation des pesticides existants tous " (Frans → Engels) :

Il y a des retards dans la réévaluation des pesticides existants.

There is a backlog of existing pesticides requiring re-evaluation.


ils suppriment tous les chevauchements existants entre les activités des parties sur les marchés des semences et des pesticides, là où des problèmes avaient été soulevés, par la cession des activités et actifs concernés de Bayer; ils portent sur l'organisation mondiale de recherche et développement de Bayer concernant les semences et les caractères, ainsi que sur les activités de recherche menées par cette entreprise en vue d'élaborer un produit concurrent du glyphosate d ...[+++]

They remove all of the parties' existing overlaps in seed and pesticide markets, where concerns were raised, by divesting the relevant Bayer businesses and assets. They cover Bayer's global RD organisation for seeds and traits as well as Bayer's research activities to develop a challenger product to Monsanto's glyphosate. They also cover certain Monsanto assets, which in future would have competed with a Bayer seed treatment against nematode worms. Finally, Bayer has committed to grant a licence to its entire global digital agriculture product portfolio a ...[+++]


Sixièmement, le projet de loi prévoit la réévaluation des pesticides existants tous les 15 ans, norme inférieure aux recommandations du comité qui, si ma mémoire est bonne, préconisait cela d'ici 2006, L'examen spécial sera obligatoire pour tout pesticide interdit ou soumis à des restrictions par un pays de l'Organisation de coopération et de développement économiques, dont le siège est à Paris.

Sixth, as to the re-evaluation of existing pesticides, with this bill all pesticides are to be reviewed every 15 years, which is not as good as the recommendation made in committee which suggested that by the year 2006, if I remember correctly. The term in the special review will be mandatory for any pesticide banned or restricted by an OECD country, the Organisation for Economic Co-operation and Development in Paris.


L'hon. Anne McLellan (ministre de la Santé, Lib.): Monsieur le Président, nous sommes pleinement conscients des défis posés tant par la réévaluation des pesticides existants que par l'évaluation des nouveaux pesticides qui arrivent sur le marché.

Hon. Anne McLellan (Minister of Health, Lib.): Mr. Speaker, we are fully aware of the challenges, both around re-evaluation of existing pesticides and the evaluation of new pesticides to be introduced into the market.


Je pense que le véritable problème réside dans le fait qu’il existe différents règlements dans les États membres: certains pays ont recours à une formation et à une éducation strictes des utilisateurs et parviennent donc à une utilisation des pesticides compatible avec le développement durable, mais ce n’est pas le cas de tous les pays.

I think the real problem is that there are such different rules across Member States: some countries apply training and education of operators in a very strict way and, therefore, have good sustainable use of pesticides, but not all countries do so.


Ne croyez-vous pas qu'en ce qui a trait à la question relative aux pesticides, le meilleur modèle que nous pourrions développer serait, dans un premier temps, une amélioration de la réévaluation des pesticides existants, une amélioration de leur mise en marché, tout en faisant en sorte que les provinces se dotent de codes de gestion des pesticides, ...[+++]

As far as pesticides are concerned, the best approach we could take would be, first, to improve the process of re-evaluating existing pesticides, while ensuring at the same time that the provinces adopt pesticide management codes, much like a focus group in Quebec recommended last October. Don't you agree?


Alors que la Commission invoque, en effet, l’existence d’autres dispositions législatives sur les polluants chimiques, comme REACH, IPPC, ou bien les directives Pesticides, nous demandons que la Commission procède à une évaluation complète de la cohérence et de l’efficacité de tous les actes législatifs existants et susceptibles d’avoir une incidence sur la qualité de l ...[+++]

While the Commission is in fact relying on the existence of other legislative provisions on chemical pollutants, such as REACH, IPPC or indeed the Pesticides Directives, we call for the Commission to carry out a thorough assessment of the consistency and effectiveness of all the legislative acts that exist and that are liable to have an impact on water quality and, if necessary, to adapt or propose new acts.


L’affirmation selon laquelle il n’existe pas d’agriculture rentable sans utilisation intensive de pesticides n’est vraie que si on n’internalise pas le coût environnemental dans le prix final de tous les produits.

Although it is believed that there can be no profitable agriculture without the intensive use of pesticides, this is only true if the environmental cost of all products is included in their final price.


réévaluer les emplois et les fonctions des femmes en vue de remplacer tous les systèmes existants comportant des discriminations cachées;

re-evaluating women's jobs and functions with a view to replacing all existing systems containing hidden discriminations;


Le gouvernement fédéral n'a pas respecté son engagement, pris il y a déjà longtemps, à mettre en oeuvre un programme de réévaluation des pesticides existants [.]

The federal government has not met its long-standing commitment to implement a program to re-evaluate those existing pesticides.


w