Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accumulation de chaleur
Accumulation de la chaleur
Accumulation thermique
Côlon irritable
Diarrhée
Dispositif d'évacuation de la chaleur
Dissipateur de chaleur
Dyspepsie
Dysurie
Décomposable par la chaleur
Emmagasinage de la chaleur
Emmagasinage thermique
Flatulence
Gastrique
Hoquet
Hyperventilation
Mictions fréquentes
Névrose cardiaque
Pouvant être décomposé par la chaleur
Puits de chaleur
Réémettre
Réémettre des titres de créance
Réémettre la chaleur
Spasme du pylore
Stockage de chaleur
Stockage de la chaleur
Stockage thermique
Stress
Susceptible à la chaleur
Syndrome de Da Costa
Thermiquement décomposable
Toux
émettre de nouveau

Traduction de «réémettre la chaleur » (Français → Anglais) :



chaleur excessive cause d'insolation exposition à la chaleur SAI

excessive heat as the cause of sunstroke exposure to heat NOS


réémettre des titres de créance

re-issue debt obligations




réémettre [ émettre de nouveau ]

reissue [ re-issue ]


dispositif d'évacuation de la chaleur | dissipateur de chaleur | puits de chaleur

heat sink


décomposable par la chaleur | pouvant être décomposé par la chaleur | susceptible à la chaleur | thermiquement décomposable

thermolysable


stockage de la chaleur | accumulation de la chaleur | emmagasinage de la chaleur | stockage thermique | accumulation thermique | emmagasinage thermique | stockage de chaleur | accumulation de chaleur

heat storage | thermal storage


Définition: Trouble transitoire, survenant chez un individu ne présentant aucun autre trouble mental manifeste, à la suite d'un facteur de stress physique et psychique exceptionnel et disparaissant habituellement en quelques heures ou en quelques jours. La survenue et la gravité d'une réaction aiguë à un facteur de stress sont influencées par des facteurs de vulnérabilité individuels et par la capacité du sujet à faire face à un traumatisme. La symptomatologie est typiquement mixte et variable et comporte initialement un état d'hébétude caractérisé par un certain rétrécissement du champ de la conscience et de l'attention, une impossibilité à intégrer des stimuli et une désorientation. Cet état peut être suivi d'un retrait croissant vis-à-vi ...[+++]

Definition: A transient disorder that develops in an individual without any other apparent mental disorder in response to exceptional physical and mental stress and that usually subsides within hours or days. Individual vulnerability and coping capacity play a role in the occurrence and severity of acute stress reactions. The symptoms show a typically mixed and changing picture and include an initial state of daze with some constriction of the field of consciousness and narrowing of attention, inability to comprehend stimuli, and disorientation. This state may be followed either by further withdrawal from the surrounding situation (to the extent of a dissociative stupor - F44.2), or by agitation and over-activity (flight reaction or fugue). ...[+++]


Définition: Le patient attribue ses symptômes au trouble somatique d'un système ou d'un organe innervé et contrôlé, en grande partie ou entièrement, par le système neurovégétatif: système cardio-vasculaire, gastro-intestinal, respiratoire, et urogénital. Les symptômes sont habituellement de deux types, aucun des deux n'évoquant un trouble somatique de l'organe ou du système concerné. Le premier type concerne des plaintes en rapport avec des signes objectifs d'un hyperfonctionnement neurovégétatif, par exemple des palpitations, une transpiration, des bouffées de chaleur ou de froid, des tremblements, ainsi que des manifestations traduisan ...[+++]

Definition: Symptoms are presented by the patient as if they were due to a physical disorder of a system or organ that is largely or completely under autonomic innervation and control, i.e. the cardiovascular, gastrointestinal, respiratory and urogenital systems. The symptoms are usually of two types, neither of which indicates a physical disorder of the organ or system concerned. First, there are complaints based upon objective signs of autonomic arousal, such as palpitations, sweating, flushing, tremor, and expression of fear and distress about the possibility of a physical disorder. Second, there are subjective complaints of a nonspec ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réémettre la chaleur ->

Date index: 2022-06-16
w