Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "révolution orange c'était " (Frans → Engels) :

Imaginons-nous un instant ce que vivent les Ukrainiens qui ont connu la révolution orange. C'était il n'y a pas si longtemps, après tout: en 2004 et en 2005.

It was not so long ago in 2004 and 2005.


Les historiens jugeront peut-être un jour que cette prouesse a davantage révolutionné la pensée que ne l'avait fait, au XVI e siècle, la révolution copernicienne, qui fit pourtant alors beaucoup pour détruire l'image que l'homme se faisait de lui-même, et ce, en prouvant que la Terre n'était pas le centre de l'univers.

Historians may eventually find that this vision had a greater impact on thought than did the Copernican revolution of the 16th century, which upset the human self-image by revealing that the Earth is not the centre of the Universe.


Les manifestations contre l’ébauche de code fiscal en novembre 2010 coïncidaient totalement avec la Révolution orange. Cétait l’anniversaire de la Révolution orange, ce qui a manifestement déplu à certaines personnes au pouvoir.

The protests against the draft tax code in November 2010 coincided totally with the Orange Revolution; it was the anniversary of the Orange Revolution, which doubtless particularly annoyed certain people in power.


Sur la place de l'Indépendance, pendant la révolution orange, le drapeau de la Pologne était probablement au second rang des drapeaux les plus en vue parmi ceux brandis par les Ukrainiens.

During the Orange Revolution in Independent Square, of all of the Ukrainian flags probably the second most prominent flag was the Polish flag.


À la suite de la révolution orange, lorsqu'il était temps d'envoyer des examinateurs en Ukraine, j'ai rencontré à maintes reprises l'ambassadeur Ogrodzinski.

Coming back from the Orange Revolution, when it was time to send monitors to Ukraine, I had many meetings with Ambassador Ogrodzinski.


La peine d'emprisonnement était symbolique: un an de prison pour chaque année passée depuis la révolution orange.

The term was symbolic: a year in jail for every one that has passed since the orange revolution.


Néanmoins, je ne pense pas que nous devions forcément croire que cette crise anéantira les résultats des événements radicaux qui se sont produits lors de l’hiver 2005-2006, la révolution orangebouchant sur la démocratisation fondamentale du pays. Ainsi, l’Ukraine est aujourd’hui un pays bien différent de ce qu’elle était auparavant, et ce au terme d’un processus dans lequel l’Union européenne a joué un rôle majeur et utile.

I do not think, though, that we should be persuaded to think that this crisis could cancel out the results of the drastic events of the winter of 2005 and 2006, when the Orange Revolution brought about fundamental democratisation of Ukraine, so that it is today a considerably different country from what it was before that, and the European Union has played a major, helpful role in this.


Il serait extrêmement triste pour nous tous que ce que nous appelions il y a un an la révolution orange cesse d’être une révolution orange et se transforme en une révolution d’un autre type, ou en un pas en arrière après la série de pas en avant que ce pays a consentis l’année dernière.

It would be extremely sad for all of us if what a year ago we called the Orange Revolution were to stop being an orange revolution and turn into a revolution of a different kind or a step backwards after the series of steps forward that that country took a year ago.


La ressemblance avec ce que nous avons vu en Ukraine est frappante. Nous devons, dans le même temps, nous rappeler que ce qui s’est passé au Kirghizstan n’était pas, bien entendu, une révolution orange et que nous devons attendre de voir comment les choses évolueront, en particulier à la lumière des élections équitables et libres devant s’y tenir.

At the same time, we have to remember that what happened in Kyrgyzstan, was, of course, not an orange revolution and we have to wait and see how the developments in that country will pan out, particularly in the light of the fair and free elections that are due to be held there.


La ressemblance avec ce que nous avons vu en Ukraine est frappante. Nous devons, dans le même temps, nous rappeler que ce qui s’est passé au Kirghizstan n’était pas, bien entendu, une révolution orange et que nous devons attendre de voir comment les choses évolueront, en particulier à la lumière des élections équitables et libres devant s’y tenir.

At the same time, we have to remember that what happened in Kyrgyzstan, was, of course, not an orange revolution and we have to wait and see how the developments in that country will pan out, particularly in the light of the fair and free elections that are due to be held there.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révolution orange c'était ->

Date index: 2025-04-12
w