Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «révision à mi-parcours prétend-elle exclure » (Français → Anglais) :

Ainsi, la révision à mi-parcours devrait vérifier que la mise en oeuvre de l'agenda reste dynamique et souple et qu'elle est en mesure de relever de nouveaux défis et de répondre à de nouveaux besoins, tout en tenant compte des expériences acquises au cours des premières années.

The mid-term review should thus ensure that the implementation of the agenda remains dynamic and flexible, capable to respond to new challenges and needs while taking into account the experiences from the first years.


Il y a eu beaucoup de questions sur la révision, qui n’est plus la révision à mi-parcours car elle est postposée en accord avec les deux bras de la compétence budgétaire.

There were many questions on the review – which is no longer the mid-term review as it is delayed in agreement with the two arms of the budgetary power.


Cette révision à mi-parcours prétend-elle exclure ces familles d'agriculteurs de leurs droits futurs à percevoir les aides ainsi établies ?

Is it the intention in the Mid-Term Review to disqualify such farm families from future payment entitlements under the MTR?


Cette révision à mi-parcours prétend-elle exclure ces familles d'agriculteurs de leurs droits futurs à percevoir les aides ainsi établies?

Is it the intention in the Mid-Term Review to disqualify such farm families from future payment entitlements under the MTR?


Mais à mi-parcours, une révision de ce cadre est-elle nécessaire?

But does the i2010 framework need adjusting mid-way through its term?


17. est d'avis que la révision à mi-parcours doit accorder la place qu'elle mérite à la contribution que de nouvelles technologies d'avenir (par exemple, nanotechnologies et microtechnologies, technologies médicales et technologies du laser, technologies des transports et de la logistique) ainsi que les technologies environnementales et les normes élevées en matière d'environnement sont susceptibles d'apporter à une stratégie de compétitivité gagnante; demande un soutien plus net aux écotechnologies et aux innovations éco-efficaces; de façon plus générale, souligne l'importance de la qualité de la vie dans les investissements et le lie ...[+++]

17. Believes that the mid-term review should give due weight to the contribution that new technologies with a promising future (e.g. nano- and micro technologies, medical and laser technologies, transport and logistics technologies) as well as environmental technologies and high environmental standards can make to a winning competitive strategy; calls for increased support for eco-technologies and eco-efficient innovations; more broadly, underlines the role of quality of life as a factor in investment and industrial location; believes that ignoring climate change and loss of bio-diversity will seriously harm the ability to achieve the ...[+++]


Dans ce contexte, la Commission pourrait-elle indiquer la qualité et l’étendue du dialogue qu’elle prévoit d’avoir avec les ANE et les pays partenaires en préparation des révisions à mi-parcours?

In this context, would the Commission indicate the quality and extent of the dialogue that it plans to hold with NSAs and partner countries in its preparation of the Mid-Term Review?


Les secondes réunions des comités de suivi ont été conjointement tenues à Helsinki en décembre. Elles se sont principalement penchées sur la répartition des fonds de l'assistance technique 2003, sur la préparation de la révision à mi-parcours et sur les modifications aux programmes.

The second Monitoring Committee meetings were held as joint meetings in Helsinki in December, the main points of which covered distribution of technical assistance funds of 2003 and initial preparation for the mid-term review, and programme modifications.


Tout en traçant des perspectives générales pour les 5 ans à venir(voir SEC(2005) 641), elle insiste particulièrement sur la première phase de mise en œuvre (2005-2007), sachant qu’une révision à mi parcours sera rendue nécessaire suite à l’entrée en vigueur de la Constitution.

It maps the general prospects for the five years ahead ( cf. SEC(2005) 641 ), though it specifically stresses the initial implementation period (2005-07), given that there will have to be a mid-term review when the Constitution comes into force.


La révision à mi-parcours des Fonds structurels s'appuiera sur les conclusions et les recommandations présentées dans la présente communication afin d'améliorer la perspective d'égalité hommes-femmes dans la mise en oeuvre des programmes au cours de l'actuelle période de programmation, et elle jettera les bases des actions à venir

The mid-term review of the Structural Funds will build on the findings and recommendations presented in this Communication in order to enhance the gender equality perspective in the implementation of programmes in the current programming period, as well as being a foundation for future action.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

révision à mi-parcours prétend-elle exclure ->

Date index: 2021-08-11
w