E. considérant que l'économie européenne a amélioré ses résultats en 2006, ceux-ci dépassant ceux des années précédentes, mais que, comme suite à la phase de volatilité financière et compte tenu de
risques accrus, la Commission a revu légèrement à la baisse les prévisions pour 2007, les ramenant à 2,5 % pour la zone euro et à 2,8 % pour l'ensemble de l'UE; que les turbulences financières actuelles, qui ont conduit à la
légère révision des prévisions ...[+++] automnales de la Commission, pourraient aussi laisser entrevoir un revirement du cycle économique, à moins que la transparence des marchés et des réactions appropriées des responsables politiques ne rétablissent la confiance des consommateurs,E. whereas the European economy achieved better results in 2006 and exceeded those of previous years; however, following the financial volatility and taking account of the increased
risks, the European Commission has revised the forecast for 2007 slightly down, to 2.5% for the euro area and 2.8% in t
he EU; whereas the current financial upsets which hav
e led to the slight revision of the autumn forecasts by t
...[+++]he European Commission could also mark a turning point in the economic cycle unless transparency of the markets and appropriate reactions by policy makers reaffirm consumers’ trust,