Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «réussite montre clairement » (Français → Anglais) :

Croyez-moi, lorsque nos enfants ont été diagnostiqués, personne ne s'attendait à ce qu'ils aient les aptitudes qu'ils ont, et leur réussite montre clairement qu'avec des services, comme ceux que nous avons acquis à force de batailles et qui restent inégaux, nos enfants ont du potentiel.

Trust me, when our children were diagnosed, nobody expected them to have the capacity that they have, and how well they have done clearly demonstrates that with services, in our case hard fought for and patchy, our children have potential.


Je crois que la réussite de cet événement et d'autres activités témoignent de l'évolution des mentalités chez les Canadiens de tous âges et montre clairement que les Canadiens ne veulent plus tolérer la discrimination, sous quelque forme que ce soit, et qu'ils s'y opposeront là où elle se manifestera.

I believe that the success of this event and others is reflective of an evolving positive attitude among Canadians of all ages, sending a clear message that discrimination of any sort will not be tolerated and that we will oppose it wherever we find it.


Monsieur le Président, tout d'abord, ce que le budget montre très clairement, c'est que, lorsque le gouvernement est minoritaire et que certains députés du Bloc québécois exercent des pressions, le Québec réussit à obtenir quelque chose.

Mr. Speaker, first, it shows very clearly that under a minority government and under the pressure of some of the members of the Bloc Québécois, Quebec obtained something.


Deuxièmement, il est également apparu clairement que nous nous trouvons face à des défis, tels que le terrorisme, la mondialisation, la politique étrangère et de sécurité et la sécurité énergétique, que, dans de nombreuses années, les États-nations ne pourront plus contrôler eux-mêmes. Cet ensemble de défis montre bien que l’Union européenne s’est avérée être une réussite chaque fois que nous avons eu recours à la méthode communaut ...[+++]

Secondly, it has also become plain that we face challenges that, in many areas, such as terrorism, globalisation, foreign and security policy and energy security, the nation states are no longer able to master on their own, and that list makes evident that the European Union has been a success wherever and whenever we have availed ourselves of the Community method, worked with a common body of law and applied the Monnet method.


Je ne répèterai pas ici les excellents arguments du sénateur Tardif, qui vous a clairement montré l'incidence positive de l'éducation postsecondaire sur la réussite économique d'un pays à l'échelle nationale et internationale.

I will not repeat here the excellent arguments made by Senator Tardif, who clearly demonstrated the positive impact that post-secondary education has on a country's economic success, both domestically and internationally.


Malgré cette réussite de l'Union européenne, l'Eurobaromètre publié en mars 2002 nous montre clairement que moins d'un tiers des citoyens interrogés considèrent qu'ils sont bien informés sur l'Union européenne.

Despite this success for the European Union, the Eurobarometer published in March 2002 clearly shows that fewer than one-third of the members of the public questioned regarded themselves as well informed about the European Union.


Le rapport de 2002 passe en revue une décennie de réussites éclatantes pour le commerce du Canada et montre clairement que les échanges commerciaux ont été un des moteurs de notre croissance économique.

The 2002 report recounts a decade of outstanding Canadian trade success and clearly shows how trade has been the principal driver of Canada's economic growth.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussite montre clairement ->

Date index: 2024-07-03
w