Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réussi à mobiliser 20 millions " (Frans → Engels) :

Le projet relatif aux garde-côtes mobilise 20 millions d'euros pour renforcer la capacité opérationnelle à mener à bien des opérations de recherche et de sauvetage permettant de sauver des vies et pour améliorer la protection des migrants et des réfugiés, tout en luttant contre la migration irrégulière et la traite des êtres humains.

The Coast Guard project mobilises €20 million to strengthen the operational capacity to successfully conduct search and rescue operations, save lives and enhance the protection of migrants and refugees while at the same time tackling irregular migration and trafficking.


La Commission européenne et le Fonds européen d’investissement mobilisent 237 millions d’euros sous forme de prêts pour faciliter l'accès au financement de 20 000 microentreprises européennes.

The European Commission and the European Investment Fund open up access to finance for microenterprises, mobilising €237 million in loans to support 20,000 European micro-enterprises.


Elle a réussi à mobiliser 20 millions de dollars de plus, sous forme de capitaux et d'investissements en marketing axés sur les exportations, auprès de ses membres exportateurs au cours des cinq dernières années, et ainsi à créer près de 200 emplois bien rémunérés dans le secteur de la transformation et à protéger des milliers d'autres.

The federation was able to leverage $20 million of additional export-oriented capital and marketing investments from its export members over the past five years, creating almost 200 new high-quality manufacturing jobs and protecting thousands of jobs.


Compte tenu de notre expérience, de nos recherches et du fait que nous avons réussi à mobiliser des milliers de filles au cours des 20 dernières années, voici les principales recommandations que nous faisons au comité.

Based on our experience, our research, and the success we've had in engaging thousands of girls over the past two decades, we would make the following key recommendations to the committee.


La fédération a réussi à mobiliser 20 millions de dollars de capitaux et d’investissements en marketing axés sur les exportations, auprès de ses membres exportateurs au cours des cinq dernières années, et à créer ainsi près de 200 nouveaux emplois manufacturiers spécialisés directement associés aux ventes à l'exportation et au marketing.

The federation was able to leverage $20 million of additional export-oriented capital and marketing investments from our export members over the past five years, creating just in that very difficult five-year period 200 new high-quality manufacturing jobs directly associated with export sales and marketing.


Nous avons réussi à mobiliser un montant de capital-risque s’élevant à 1,3 milliard, mais une fois encore, si nous le comparons aux 23 millions d’entreprises et à leur valeur économique, c’est très, très peu.

We have managed to mobilise venture capital of 1.3 billion, but again, if I compare this to the 23 million enterprises and their economic values, it is very, very little.


Nous avons réussi à mobiliser un montant de capital-risque s’élevant à 1,3 milliard, mais une fois encore, si nous le comparons aux 23 millions d’entreprises et à leur valeur économique, c’est très, très peu.

We have managed to mobilise venture capital of 1.3 billion, but again, if I compare this to the 23 million enterprises and their economic values, it is very, very little.


Nous avons réussi à mobiliser l’instrument de flexibilité pour un montant de 185 millions d’euros et il s’agit ici de nouvelles ressources, qui dépassent le plafond des perspectives financières.

We have managed to mobilise the flexibility instrument in the sum of EUR 185 million and this is a new resource, which is greater than the ceiling of the financial perspectives.


(1) À la suite du Conseil européen de Thessalonique des 19 et 20 juin 2003, la Commission a proposé de fixer la part de la Communauté dans la contribution européenne à 200 millions d'euros sur la période 2003-2004, avec une mobilisation de 40 millions d'euros en 2003 et de 160 millions d'euros en 2004.

(1) Following the European Council of 19 and 20 June 2003 in Thessaloniki, the Commission proposed that the Community share of the European contribution amount to EUR 200 million over the 2003-2004 period, with EUR 40 million mobilised in 2003 and EUR 160 million in 2004,


En tant que présidente fondatrice, Mme Sharpe a fait passer les fonds investis de 100 millions de dollars à plus de 1 milliard de dollars et a aussi réussi à mobiliser des fonds du secteur privé, ce qui fait en sorte que les projets de technologies propres du portefeuille de TDDC valent maintenant 1,6 milliard de dollars.

As founding CEO, Dr. Sharpe increased the investment pool from $100 million to over $1 billion, and mobilized private sector capital resulting in $1.6 billion of clean technology projects currently under SDTC management.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réussi à mobiliser 20 millions ->

Date index: 2022-07-04
w