Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réunion d'aujourd'hui témoigne " (Frans → Engels) :

Si on présume d'une fuite qu'elle provient du noyau, la distinction qu'il faut faire entre ces trois types de position, c'est qu'une fuite constitue un abus de confiance, soit de la part d'un député, d'un employé ou d'un témoin qui est en posture d'abuser de la confiance du comité, ayant témoigné dans le cadre d'une réunion à huis clos, pour des raisons de sécurité nationale ou tout autre motif.

Assuming that a leak implies a leak at the core, the distinction you need to make between those three kinds of positions is that a leak is a breach of trust, either by a member or a staffer or by a witness, who could breach the trust of the committee, being interviewed in the context of an in-camera meeting, for national reasons or for whatever else.


Je suis certain que le fait que le président tient cette réunion aujourd'hui témoigne de l'intention très nette de clarifier l'atmosphère et de régler tout problème ou toute préoccupation qui pourrait subsister et de rassurer tout le monde que nous formons une équipe, que nous travaillons ensemble, malgré des divergences de vue, mais nous travaillons à notre propre manière pour aider les Forces canadiennes et à faire de notre mieux pour elles, comme c'est notre devoir de le faire en tant que députés du Parlement.

I'm sure that the fact that the chair is holding this meeting today is testament to the fact that there's a great intent to clear any problems that are in the air and any concerns that might be there and to reassure everybody that we are a team, we are working together, albeit with different views, but we're working in our own way to help the Canadian Forces and do our best for them to ensure that we serve them in the best way possible in our duty as members of Parliament.


Au moment de clore la réunion, les commissaires ont déclaré: «Le programme de travail adopté aujourd'hui témoigne clairement de l'importance accordée par les deux parties à l'intégration régionale de l'Union européenne et du Mercosur.

At the conclusion of the meeting the Commissioners said: ”The work programme adopted today clearly reflects the importance that both parties attach to the process of regional integration between the EU and Mercosur.


Comme il le souligne lui-même, nous n’avons pas pour but aujourd’hui de réitérer les objectifs stratégiques que l’Union européenne a fixés à Barcelone mais de prendre conscience que les conjonctures tragiques que sont la lutte contre le terrorisme international et la recherche de la paix au Moyen-Orient offrent une bonne occasion à la réunion ministérielle de Valence de témoigner enfin de la volonté des États de l’Union européenne de tirer un parti rée ...[+++]

However as he himself points out, our aim today is not to go over again the strategic targets set by the European Union in Barcelona. No, what we must realise is that the tragedy all around us, with the fight against international terrorism and attempts to establish peace in the Middle East, provide a perfect opportunity for the meeting of ministers in Valencia to demonstrate once and for all that the Member States of the European Union have the political will to put the policies of the Barcelona Process to proper, continuous and efficient use.


Monsieur le Commissaire Lamy, nous souhaitons aujourd'hui vous témoigner officiellement notre reconnaissance pour le rôle-clé que vous avez joué dans la réussite de cette réunion.

We would like to put on record today our recognition of the key role played by you, Commissioner Lamy, in the success of the meeting.


La réunion d'aujourd'hui témoigne de l'ampleur de la tâche".

The day's meeting bore witness to the scale of the task.


Aujour-d'hui, le ministre pourrait donner suite à ses propos en assistant à cette réunion et en réaffirmant ainsi son appui aux droits des victimes de crime (1415) Les Canadiens demandent aux libéraux de prendre des mesures immédiates pour placer les droits des victimes au-dessus des droits des criminels.

Tonight the minister could talk the talk and walk the walk by attending the rally and reinforce his support for the rights of victims of crime (1415 ) Canadians are demanding the Liberals take immediate action to place the rights of victims ahead of the rights of criminals.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réunion d'aujourd'hui témoigne ->

Date index: 2022-01-03
w