Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultats électoraux sera rapidement résolu " (Frans → Engels) :

J’espère que le litige relatif aux résultats électoraux sera rapidement résolu et que les deux parties se concentreront sur des tâches qui permettront à l’Ukraine de sortir de la crise économique, de renforcer sa position dans le monde et, notamment, de développer des relations plus étroites avec l’Union européenne.

I hope the legal dispute over the election results will be resolved quickly and that both sides will concentrate on work to help Ukraine come out of the economic crisis and strengthen its position in the world and, in particular, to help Ukraine develop closer relations with the European Union.


- consolider les activités de supervision et d’évaluation des politiques : l’un des facteurs essentiels à l’obtention de meilleurs résultats sera la mise en place de dispositions plus efficaces pour la supervision et l’évaluation des politiques et de leurs incidences, pour l’association de toutes les parties prenantes – dont les partenaires sociaux – et pour la préparation de données plus pertinentes et plus rapidement disponibles.

- Strengthen monitoring and evaluation of policies: A key to better delivery will be putting in place more effective arrangements for monitoring and evaluating policy impact, involving all stakeholders including the social partners, and developing more timely and relevant data.


J’espère de tout cœur que la question de la dénomination sera rapidement résolue, et ce avant l’arrêt de la Cour internationale de justice, prévu cet automne.

I very much hope that the name issue will indeed be resolved in the near future, and before the judgment of the International Court of Justice, which is awaited in the autumn.


42. considère, dans ces conditions, que les procédures de nomination devraient avoir lieu à la suite des élections au Parlement européen, afin de prendre en compte les résultats électoraux, qui joueront un rôle primordial dans le choix du président de la Commission; fait observer que ce n'est qu'après son élection qu'il sera possible d'assurer l'équilibre requis;

42. Considers, in that context, that the nominations process should occur following the elections to the European Parliament, in order to take account of the electoral results, which will play a primordial role in the choice of President of the Commission; points out that only after his/her election will it be possible to ensure the requisite balance;


41. considère, dans ces conditions, que les procédures de nomination devraient avoir lieu à la suite des élections au Parlement européen, afin de prendre en compte les résultats électoraux, qui joueront un rôle primordial dans le choix du président de la Commission; fait observer que ce n'est qu'après son élection qu'il sera possible d'assurer l'équilibre requis;

41. Considers, in that context, that the nominations process should occur following the elections to the European Parliament, in order to take account of the electoral results, which will play a primordial role in the choice of President of the Commission; points out that only after his/her election will it be possible to ensure the requisite balance;


16. charge son Président d'écrire au président du parlement éthiopien pour lui faire part de la forte préoccupation du Parlement européen au sujet du refus de laisser les membres de l'opposition prendre la parole, au sujet de la loi retirant leur immunité parlementaire à tous les membres élus de l'opposition qui n'ont pas occupé leur siège et au sujet de la loi prolongeant le mandat de la précédente administration sur les communes au mépris des résultats électoraux, ainsi que de demander de retirer rapidement ces mesures, car elles so ...[+++]

16. Instructs its President to write to the Speaker of the Ethiopian Parliament expressing the Parliament's strong concern about the denial to opposition members of the right to take the floor, about the bill passed stripping parliamentary immunity from all elected opposition members who did not take their seats and about the bill to extend the previous administration of municipalities in disregard of electoral results, and urging the prompt reversal of such measures, since they are incompatible with minimum democ ...[+++]


Le problème que représente l'identification de personnes dans des bases de données comportant des millions d'entrées a été résolu dans EURODAC et le sera dans le VIS grâce aux recherches biométriques, qui donnent des résultats d'une précision inégalée.

Identifying persons in databases with millions of entries has been solved in EURODAC and will be addressed in the VIS by using biometric searches, allowing unprecedented accuracy.


Il ne sera pas seulement le résultat de la coopération entre les pays européens, mais il comportera l’implication d’un nombre en croissance rapide d’autres pays.

Galileo will not just be the result of cooperation between European countries, but it will embrace the involvement of a rapidly increasing number of other countries.


Il ne sera pas seulement le résultat de la coopération entre les pays européens, mais il comportera l’implication d’un nombre en croissance rapide d’autres pays.

Galileo will not just be the result of cooperation between European countries, but it will embrace the involvement of a rapidly increasing number of other countries.


Les ministres ont également exprimé l'espoir que le problème de la répartition de terres sera rapidement résolu avec l'appui de la communauté internationale, y compris l'Union européenne. 6.4 Les ministres ont reconnu que la politique nationale de la "culture de la paix" que le Salvador envisage de mettre en oeuvre avec la collaboration de l'UNESCO constitue un complément important aux accords de paix, cette politique visant à diffuser les valeurs démocratiques, la coexistence pacifique et le respect des droits de l'homme et à assurer une éducation dans ces domaines, dans un contexte participatif ...[+++]

Ministers also expressed the hope that a rapid solution could be found to the problem of the distribution of land with the support of the international community including the European Union. 6. 4 Ministers acknowledged that the national policy of "Peace Culture" being envisaged in El Salvador with the collaboration of UNESCO constituted an important additional element to the peace agreements, directed as it is towards the dissemination of and education concerning democratic values, peaceful co-existence and respect for human rights in a participatory, consensual, inter-sectoral and institutional context.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats électoraux sera rapidement résolu ->

Date index: 2022-02-17
w