Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultats obtenus rendront nos concitoyens " (Frans → Engels) :

C’est ce qu’espère le public européen, et nous espérons également que les résultats obtenus rendront nos concitoyens plus conscients des défis qu’il nous appartient à tous de relever.

That is what the European public is hoping for, and we also hope that the results will make them more aware of these challenges that we must all confront.


Lorsqu'on compare nos résultats avec les résultats obtenus chez les minorités des autres provinces, on constate que nos francophones réussissent moins bien dans certains domaines.

When we compare our results with those of minorities in other provinces, it is clear that Saskatchewan francophones are not succeeding as well in certain areas.


J'ai l'intime conviction que les bons résultats obtenus dans ce domaine découlent directement de la force de nos liens avec nos principaux partenaires, nos comités consultatifs et les communautés de langue officielle elles-mêmes.

I am convinced that the positive results in this important area have flowed directly from the strength of our relationships forged with our principal partners, our consultative committees and our official language communities themselves.


Les signataires de l’initiative rendront compte des résultats obtenus lors des prochaines réunions du Forum de la distribution.

Signatories of the initiative will report on the achieved results at upcoming Retail Forum meetings.


5.5. Rendre compte des progrès accomplis et des résultats obtenus : les directions générales et les services rendront compte régulièrement de leurs progrès à leur Commissaire de tutelle et, entre autres, lors de rencontres portant sur la gestion des ressources.

5.5. Progress achieved and results obtained are reported on: The Directorates-General and the Services will report regularly on their progress to their Commissioner and at meetings relating to resource management, amongst others.


Les résultats obtenus jusqu’à présent démontrent que l’Union européenne poursuit ses efforts pour améliorer la façon dont elle dépense l’argent des contribuables afin de créer une valeur pour nos concitoyens.

The results achieved so far demonstrate that the European Union is pursuing its efforts to improve the way that taxpayers’ money is spent and adds value to our citizens.


Les résultats obtenus jusqu’à présent démontrent que l’Union européenne poursuit ses efforts pour améliorer la façon dont elle dépense l’argent des contribuables afin de créer une valeur pour nos concitoyens.

The results achieved so far demonstrate that the European Union is pursuing its efforts to improve the way that taxpayers’ money is spent and adds value to our citizens.


Nos concitoyens devraient cependant se trouver au début, au cœur et au terme de ce processus - nous aider à établir un calendrier, faire du lobbying et nous informer dans notre prise de décisions et superviser les résultats obtenus.

But our citizens should be at the beginning, the end and at the heart of this process, helping us set the agenda, lobbying and informing us as we make decisions and overseeing how the results work.


Pour accroître encore cette prise de conscience, j’ai entrepris des efforts intensifs en vue d’informer nos concitoyens de leurs droits et de diffuser largement les résultats positifs qui ont été obtenus dans la défense de ces droits.

To contribute to the furthering of this general awareness, I made intensive efforts to inform citizens about their rights and to spread the word about the positive results that have been achieved in defence of those rights.


Si les résultats globaux ne suffisent pas à convaincre nos leaders, ils devraient analyser en profondeur les résultats obtenus hier soir dans des circonscriptions comme celles de Saint-Maurice et de Sherbrooke.

If the overall results are not sufficient to do this, maybe the no leaders should take a long hard look at last night's results in ridings like Saint-Maurice and Sherbrooke.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats obtenus rendront nos concitoyens ->

Date index: 2024-11-02
w