Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultats incontestablement appréciables obtenus jusqu " (Frans → Engels) :

Les principaux points inscrits à l'ordre du jour portaient sur les procédures de gestion et de paiement, les contrôles, les systèmes et la transmission de données (y compris les rapports annuels 2000, une appréciation qualitative de la réalisation et des résultats obtenus jusque-là, les partenariats, la participation du secteur privé, les demandes de paiement, etc.).

The main points of the agenda covered management and payment procedures, inspections, data systems and transmission (including annual reports for 2000, a qualitative assessment of implementation and results so far, the partnerships, the private sector involvement, payment requests, etc.).


C’est un projet pour tous les citoyens de l’Europe, s’appuyant sur les résultats obtenus jusqu’à présent et suivant la ligne de conduite établie, en insistant particulièrement sur la croissance et l’emploi.

It is an agenda for the benefit of all Europe’s citizens, building on achievements to date, and following the course set already, with a particular focus on growth and jobs.


Les résultats obtenus jusqu'ici montrent que les programmes dépasseront largement les objectifs en matière de création d'emplois et de création d'entreprises.

Results so far show that the programmes will be well over-target as regards the creation of jobs and new enterprises.


Il est temps, à présent, d’évaluer les résultats obtenus jusqu’ici et de réfléchir à ce qu’il reste à faire pour que l’EER devienne une réalité.

It is now time to assess what has been achieved so far and to reflect on what still has to be done to make ERA a reality.


Les États membres devraient se fonder davantage sur les résultats obtenus jusqu'ici et veiller à ce que leurs promesses et leurs transferts s'effectuent sur une base mensuelle stable et correspondant à l'importance de leur dotation, de manière à respecter leurs obligations légales et à mettre la solidarité en pratique.

Member States should build further on the results achieved so far and ensure they pledge and transfer on a stable monthly basis and according to the size of their allocation, thereby delivering on their legal obligations and applying solidarity in practice.


En outre, une participation plus large et plus efficace des pouvoirs régionaux et locaux est jugée indispensable à la mise en place d'un réseau européen d'information télématique sur le travail et les possibilités d'emploi; l'intervention pas toujours cohérente des organismes centraux chargés de la politique et des systèmes d'information au sujet de l'emploi, d'une part, et, de l'autre, la participation plutôt inégale des pouvoirs régionaux et locaux, en ce qui concerne en particulier l'information au sujet des types de formation susceptibles d'être dispensés, ont jeté une ombre sur les résultats incontestablement appréciables obtenus jusqu'ici grâce à EURES ...[+++]

Moreover, it is essential to ensure greater and more effective participation by regional and local bodies in the setting up of a European computerised information network on employment and job opportunities; the promising results that EURES has achieved so far have been partly offset by the rather inconsistent approach of the central bodies responsible for employment-related information policies and systems and the somewhat uneven involvement of the regional and local bodies, particularly in terms of their awareness of available voca ...[+++]


Dans ce contexte, j'aimerais également rappeler à la Commission que nous devons réussir à transférer ces résultats incontestablement positifs que nous avons obtenus dans le cadre de la politique environnementale européenne et, plus particulièrement, dans le domaine de l'eau.

In this context, I would also like to remind the Commission that we need to be effective in selling these successes that we have incontestably achieved in the field of European environmental policy, and especially water policy.


C. considérant les résultats globalement positifs obtenus jusqu'alors par la politique de cohésion, comme le souligne le deuxième rapport de la Commission, résultats qui ne doivent cependant pas occulter les problèmes qui se posent encore et les solutions à leur apporter,

C. whereas, although cohesion policy has so far achieved generally favourable results, as illustrated by the Commission's second report, these should not be allowed to conceal the problems still outstanding and the remedies needed,


C. considérant les résultats globalement positifs obtenus jusqu'alors par la politique de cohésion, comme le souligne le deuxième rapport de la Commission, résultats qui ne doivent cependant pas occulter les problèmes qui se posent encore et les solutions à leur apporter,

C. whereas, although cohesion policy has so far achieved generally favourable results, as illustrated by the Commission's second report, these should not be allowed to conceal the problems still outstanding and the remedies needed,


23. estime que les résultats obtenus dans le cadre de Leonardo devraient être systématiquement intégrés dans d'autres initiatives communautaires, en particulier le FSE et la stratégie européenne pour l'emploi; exprime sa déception quant aux résultats obtenus jusqu'à présent dans ce domaine et demande la mise en place, au niveau de la Commission, d'une instance de coordination dont dépendraient les différentes directions générales concernées;

23. Considers that the results achieved within the framework of Leonardo should be systematically incorporated into other Community initiatives, and in particular the ESF and the European Employment Strategy; expresses its disappointment with the results achieved to date in this respect, and calls for the setting up, at Commission level, of a coordination body over the various directorates-general concerned;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats incontestablement appréciables obtenus jusqu ->

Date index: 2024-02-06
w