Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Résultat escompté non obtenu
Résultats commerciaux escomptés
Résultats escomptés
Résultats escomptés et réels
Résultats prévus et réels

Vertaling van "résultats escomptés permettront " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
résultats escomptés et réels [ résultats prévus et réels ]

planned and actual results








résultats commerciaux escomptés

planned business output
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les résultats escomptés permettront aux décideurs politiques nationaux et européens de mieux comprendre les bonnes pratiques pour la réduction des inégalités liées au tabagisme.

Expected results will provide national and EU policy-makers with a thorough understanding of good practices in reducing tobacco-related inequalities.


En tant que ministre du Développement des ressources humaines, je m'attends à continuer de collaborer avec les ministres provinciaux et territoriaux pour mettre sur pied les cadres redditionnels nécessaires et élaborer les mesures du rendement qui nous permettront de déterminer si nos investissements rapportent les résultats escomptés.

I look forward in my role as Minister of Human Resources Development Canada to continue to work with the provincial and territorial ministers as we build accountability regimes, outcome measurements so that we know that when we are making the investments we are getting the results that we anticipate.


Un des résultats escomptés est que chaque région et collectivité cible les problèmes les plus importants et élabore des plans d'action en matière d'éducation qui permettront de régler ces problèmes.

An outcome of this initiative will be that each region and community will develop education plans that tackle the challenges that are most significant for their region or community.


Les efforts consentis par la Commission en vue de simplifier et d’améliorer l’environnement réglementaire ne permettront pas d’atteindre les résultats escomptés si les réglementations européennes ne sont pas appliquées correctement et efficacement dans les États membres.

Efforts made by the Commission to simplify and improve the regulatory environment will not deliver the desired results unless European laws are applied correctly and effectively in the Member States.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’Union européenne doit en effet garantir que ses institutions pourront continuer à agir efficacement, que ses politiques permettront d’atteindre les résultats escomptés et que son budget sera proportionné à ses objectifs et à ses ressources financières.

The Union needs to ensure that its institutions continue to act effectively, that its policies meet their goals, and that its budget is commensurate with its objectives and with its financial resources.


Résultats escomptés: les programmes retenus permettront de tracer un cadre commun pour l'analyse de la violence (17 cas), de mesurer l'impact réel des différents types de violence de manière à définir une réaction appropriée (6), d'évaluer les mesures et les pratiques de prévention et de détection de la violence afin de prévenir les risques futurs de violence (17), de lancer des campagnes d'information pour sensibiliser le grand public et/ou les médias et/ou des catégories professionnelles spécifiques (17), d'établir à l'échelle européenne des sources d'information sur les di ...[+++]

Expected results: The selected programmes will produce a common framework for analysis of violence (17 cases); measure the real impact of different types of violence to establish an appropriate response (6); assess measures and practices to prevent and detect violence, to prevent future exposure to violence (17); set up information campaigns to raise awareness among the general public and/or the media and/or targeted professional groups (17); develop EU-wide information sources on the various fields of violence (6); study aspects of violence and the means of its prevention (8); improve recognition, reporting and management of the consequences of violence (17).


5. escompte une accélération du développement de la coopération économique et des discussions relatives à l'Espace économique européen commun; souhaite être mieux informé des résultats des travaux du groupe de haut niveau; exprime le vœu que ces discussions aboutissent dès que possible à de nouveaux accords de coopération économique et commerciale qui permettront de promouvoir la création d'un Espace économique européen commun;

5. Expects faster progress in the development of economic cooperation and discussions about a Common European Economic Area; wishes to be better informed about the results of the work of the High Level Group; hopes that these discussions will result as soon as possible in new agreements on economic cooperation and trade promoting the establishment of a Common European Economic Area;


Pour mieux saisir les besoins et les priorités, des contacts informels ont eu lieu dès la phase de définition avec les acteurs concernés : industries de l'automobile et des composants, y compris les PME, entreprises de production et de distribution d'énergie, etc Des réunions avec des représentants de tous les secteurs impliqués sont en cours pour définir le contenu scientifique et technologique d'un Plan d'action à mettre en oeuvre en consultation Des réunions périodiques sont prévues, qui permettront de discuter avec l'industrie et les milieux concernés l'état d'avancement des recherches et les ...[+++]

In order to gain a better understanding of needs and priorities, informal meetings have been held since the beginning with representatives of the motor and components industries, including small businesses, and of energy production and distribution companies, etc Meetings are still being held with representatives of all the sectors involved in order to decide on the scientific and technological content of an action plan which is to be prepared jointly There are plans for regular meetings to discuss with the industry and the other sectors concerned progress with research and the results expected.


Ils doivent également préciser les indicateurs de rendement et les cibles qui permettront de mesurer les progrès réalisés vers l'atteinte des résultats escomptés d'un programme.

They also identify performance indicators and targets as a means to demonstrate progress toward achieving a program's intended results.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats escomptés permettront ->

Date index: 2025-04-20
w