Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Résultat escompté non obtenu
Résultats commerciaux escomptés
Résultats escomptés
Résultats escomptés et réels
Résultats prévus et réels
Taux réel d'escompte
écart réel ou escompté

Vertaling van "résultats escomptés et réels " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
résultats escomptés et réels [ résultats prévus et réels ]

planned and actual results










écart réel ou escompté

actual or expected difference


comparer des prévisions de production et des résultats réels

comparing production forecasts with actual results | reviewing production forecasts against actual results | compare production forecasts with actual results | review production forecasts against actual results


résultats commerciaux escomptés

planned business output
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
afin de renforcer l'orientation de la programmation vers les résultats, les résultats escomptés pour les objectifs spécifiques et les indicateurs de résultat correspondants , avec une valeur de référence et une valeur cible, quantifiée le cas échéant, conformément aux règles spécifiques des Fonds;

in order to strengthen the result-orientation of the programming, the expected results for the specific objectives, and the corresponding result indicators, with a baseline value and a target value, where appropriate quantified, in accordance with the Fund-specific rules;


afin de renforcer l'orientation de la programmation vers les résultats, les résultats escomptés pour les objectifs spécifiques et les indicateurs de résultat correspondants, avec une valeur de référence et une valeur cible quantifiée, le cas échéant, conformément à l'article 15 ;

(ii) in order to strengthen the result-orientation of the programming, the expected results for the specific objectives, and the corresponding result indicators, with a baseline value and a target value where appropriate quantified, in accordance with Article 15 ;


ii) afin de renforcer l'orientation de la programmation vers les résultats, les résultats escomptés pour les objectifs spécifiques et les indicateurs de résultat correspondants, avec une valeur de référence et une valeur cible quantifiée, le cas échéant, conformément à l'article 15;

(ii) in order to strengthen the result-orientation of the programming, the expected results for the specific objectives, and the corresponding result indicators, with a baseline value and a target value where appropriate quantified, in accordance with Article 15;


Il faut donc que les objectifs fixés soient atteints et que les résultats escomptés soient obtenus (effectivité) en utilisant les ressources au meilleurs prix (économie) et en assurant le meilleur rapport entre les ressources utilisées et les résultats atteints (efficacité).

Therefore, the objectives set must be met and the intended results achieved (effectiveness), employing resources at the lowest price (economy) and assuring the best proportion between resources and results (efficiency).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Mettre en place une gestion axée sur les résultats dans l’ensemble de ses programmes de recherche et d’encouragement afin de s’assurer d’obtenir les résultats escomptés, c’est-à-dire l’atténuation des GES et le développement rural.

1. Implement results based management throughout its’ research and incentive programs to ensure the desired outcomes of GHG mitigation and rural development are achieved.


Toutefois, selon la vue d'ensemble, si le programme est mal géré, est déficient et ne donne pas tous les résultats escomptés, l'argent qu'on lui a versé pourrait être utilisé à meilleur escient, par exemple, dans des collectivités de langues officielles qui dispenseront des programmes donnant les résultats escomptés et répondant aux attentes.

However, from the macro point of view, if the program is not managed well or if it's inefficient or it's not delivering the full results package for the money that's being invested, that money could be better used to serve, for example, official language communities with programs that are delivering a full suite of results, ones that are meeting expectations.


Ils doivent indiquer les objectifs du transfert et les résultats escomptés dans leurs rapports sur les plans et priorités et ils doivent décrire, preuves à l'appui, les résultats obtenus à la suite de ces transferts dans leurs rapports ministériels sur le rendement.

They must include information such as objectives and expected results in reports on plans and priorities and evidence of related results achieved in departmental performance reports.


Les résultats escomptés, grâce à la contribution de tous ceux qui ont participé à son élaboration, sont bénéfiques pour le marché postal dans son ensemble et donneront, j'en suis sûr, une impulsion au sommet de Barcelone, qui aura lieu dans les prochains jours, lorsqu'il dressera le bilan de nos actions en vue de devenir l'économie la plus compétitive et la plus dynamique du monde d'ici 2010.

The expected result, thanks to the contribution of all who have been involved in its preparation, is good for the postal market as a whole and will, I trust, give a lift to the Barcelona Summit which is to take place in a few days time when it reviews progress on our ambition to become the most competitive and dynamic economy in the world by the year 2010.


Résultats escomptés: les programmes retenus permettront de tracer un cadre commun pour l'analyse de la violence (17 cas), de mesurer l'impact réel des différents types de violence de manière à définir une réaction appropriée (6), d'évaluer les mesures et les pratiques de prévention et de détection de la violence afin de prévenir les risques futurs de violence (17), de lancer des campagnes d'information pour sensibiliser le grand public et/ou les médias et/ou des catégories professionnelles spécifiques (17), d'établir à l'échelle européenne des sources d'information sur les di ...[+++]

Expected results: The selected programmes will produce a common framework for analysis of violence (17 cases); measure the real impact of different types of violence to establish an appropriate response (6); assess measures and practices to prevent and detect violence, to prevent future exposure to violence (17); set up information campaigns to raise awareness among the general public and/or the media and/or targeted professional groups (17); develop EU-wide information sources on the various fields of violence (6); study aspects of violence and the means of its prevention (8); improve recognition, reporting and management of the consequences of violence (17).


Il est facile de dire nous appuyons ceci, nous appuyons cela, mais, au bout du compte, si on est réaliste, cet appui doit se concrétiser par des budgets bien réels et il doit viser un objectif dont le résultat escompté est un changement d'attitude ou de l'appui à l'égard des conditions actuelles.

It is easy to say we support, we support, but when push comes to shove, the support realistically has to be implemented with budgets that are real and for a goal that has as its desired outcome a change of behaviour or support for existing conditions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats escomptés et réels ->

Date index: 2023-07-26
w