Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats démontrent clairement » (Français → Anglais) :

À cet égard, la Commission souhaite rappeler les résultats du rapport d’étape: «Les informations recueillies par la Commission démontrent clairement qu’il est important pour les États membres d’intensifier leurs efforts en vue d’accroître le nombre d’enquêtes et de poursuites, et de réduire la charge pesant sur les victimes et leurs témoignages au cours des procédures aux fins de l’obtention des preuves.

In this respect, the Commission wishes to recall the findings of the Progress Report “The information gathered by the Commission clearly shows that it is important for Member States to strengthen efforts to increase the number of investigations and prosecutions, and to reduce the burden placed on victims and their testimonies during proceedings for evidence gathering.


La croissance de l’énergie éolienne et de l'énergie solaire ces dernières années démontre clairement qu'il est possible, par des efforts concertés visant à mettre en place un cadre stratégique et un cadre de financement appropriés, de fournir les incitations nécessaires permettant au secteur intéressé d'obtenir des résultats.

The growth of the wind and solar energy sectors in recent years clearly demonstrates that concerted efforts to put in place appropriate policy and funding frameworks can provide the incentives required by industry to deliver results.


La Commission constate que le résultat de l'étude démontre clairement que ce projet intermodal mer-terre engendre des économies considérables en termes de coûts externes.

The Commission notes that the findings of the study demonstrate clearly that this intermodal sea-road project leads to substantial savings in external costs.


Cette opération démontre clairement les résultats remarquables qui peuvent être obtenus par la coopération internationale».

This operation clearly demonstrates the outstanding results that can be achieved through international cooperation".


soutient fermement l'accent mis sur les microentreprises dans un test PME renforcé, et prend acte du concept d'exclusion par défaut des microentreprises de toute législation proposée; estime néanmoins que l'exemption ne pourrait s'appliquer que lorsqu'on ne peut répondre à leurs besoins spécifiques par des solutions adaptées et des régimes plus élevés, comme l'a démontré le test PME; insiste dès lors sur l'établissement d'une micro-dimension comme partie intégrante du test PME afin d'évaluer systématiquement toutes les options disponibles; rappelle que toute exemption ou toutes les solutions adaptées ne devraient pas porter atteintes ...[+++]

Strongly supports the focus on micro-enterprises in a strengthened SME test, and notes the concept of excluding micro-enterprises by default from any proposed legislation; believes, however, that an exemption could only be applied, where the specific needs of micro-enterprises cannot be addressed by adapted solutions or lighter regimes, as demonstrated by the SME test; insists, therefore, on the establishment of a micro-dimension as an inherent part of the SME test in order to assess systematically all available options; recalls that any exemption or adapted solution should not interfere with fundamental EU health and safety at work requirements, fundamental EU wor ...[+++]


"Ces résultats démontrent clairement la détermination des milieux de la recherche dans l'UE à participer pleinement à la recherche à l'échelon européen lorsque l'occasion s'en présente", déclare Philippe Busquin, le commissaire européen chargé de la recherche".

"This clearly demonstrates the commitment of the EU research community to fully participating in European-level research wherever the opportunity arises", said EU Research Commissioner Philippe Busquin".


Fournir une aide efficace L’UE devrait: s’engager à fournir une aide humanitaire de manière appropriée conformément à sa volonté d’accroître l’APD; baser cette aide sur des normes minimales approuvées d’assistance et de protection; s’efforcer de créer un cadre commun pour l’évaluation des besoins et la transmission des résultats d’analyse d’experts; assurer une réponse globale équilibrée tout en accordant un intérêt particulier aux « crises oubliées », aux besoins négligés et aux crises confrontées à de sérieux manques de financement là où le besoin sont clairement démontré ...[+++]

Providing effective aid The EU should: commit to adequate provision of humanitarian aid, in line with its commitment to increase ODA; base this on agreed minimum standards of assistance and protection; seek to establish a common framework for assessment of needs and sharing of expert analysis; ensure an overall balanced response with a special focus on 'forgotten crises' and neglected needs; and to crises facing serious funding shortfalls where need is clearly demonstrated.


Dans la perspective de la réunion des ministres des transports, les résultats de cette étude démontrent clairement la viabilité économique du programme, sans parler des avantages politiques, sociaux et technologiques qu'apportera GALILEO.

In the run up to the meeting of Transport Ministers, the results of this study clearly point out the economic viability of the programme, in addition to the political, social and technological benefits that will be brought on by GALILEO.


Il semble paradoxal que le gouvernement choisisse de ne pas tenir compte des conclusions scientifiques des programmes de tests de l'EPA sur les conséquences du MMT pour les systèmes d'échappement des véhicules, alors que ces résultats démontrent clairement que le MMT n'a aucune répercussion négative sur ces systèmes, et qu'il tienne pour acquis que les études devant être effectuées sur les conséquences pour la santé viendront appuyer sa position.

It seems ironic that the government chooses to discount scientific findings of the EPA testing programs on the impact of MMT on vehicle emission systems, the results of which clearly indicate that MMT has no adverse effect on the emission systems of cars, while speculating that the studies to be conducted on health will support its position.


Certains diront que la première solution serait la plus efficace puisque la recherche a démontré qu'il fallait atteindre un niveau minimal de 95 p. 100 de conformité aux interdictions de vente aux mineurs pour obtenir une diminution significative du tabagisme chez les jeunes. Pourtant, l'expérience américaine et les résultats d'une campagne pilote dans les médias ontariens qui a eu lieu l'an dernier démontrent clairement que nous pouvons atteindre des taux très élevés de maintien et des changements d'attitude en dépensant des sommes r ...[+++]

There might be an argument that the former would be more effective than the latter because we know from research that it takes up to 95 per cent compliance with restrictions of sales to minors before there is an actual effect on youth prevalence; whereas, we know from results in the United States and from some experience that we now have in Ontario with the recent mass media pilot campaign last year that we can achieve very high retention rates and some attitudinal shift with a relatively modest expenditure.


w