Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultats des sondages montrent clairement » (Français → Anglais) :

Les résultats de ce sondage montrent que la plupart des consommateurs n'ont jamais de problèmes avec les produits et les services qu'ils achètent.

Results show that most consumers never have a problem with the products and services they buy.


Les résultats de la consultation publique montrent clairement que la connectivité (globalement définie comme étant le nombre, la fréquence et la qualité des services de transport aérien entre deux points) est importante pour les passagers et les entreprises, et pour l’économie dans son ensemble.

The public consultation clearly shows that connectivity (broadly defined as the number, frequency and quality of air transport services between two points) is relevant for the travelling public and for businesses and the economy at large.


L'encadré n° 4 présente les résultats d'études sur les flux de matières dans l'Europe des 15, qui montrent clairement que la consommation intérieure de matières (Domestic Material Consumption, ou DMC) et la consommation de matières par habitant sont dissociées de la croissance économique.

In Box 4 the results of material flow studies in the EU 15 are presented, clearly showing that both Domestic Material Consumption (DMC) and material consumption per capita are decoupled from economic growth.


Les résultats du référendum montrent clairement le désir d’indépendance du Sud-Soudan majoritairement chrétien.

The results of the referendum clearly show the longing of predominantly Christian South Sudan for independence.


Il convient de faire observer que la TTF a le soutien de l'opinion publique européenne, ce que confirment les résultats du sondage Eurobaromètre de juin 2011, qui montrent que 61 % de la population européenne est en faveur d'une telle taxe et que 81 % de ses partisans souhaitent qu'elle s'applique dans l'ensemble de l'Union.

It should be noted that the FTT enjoys the public support of EU citizens, confirmed by the results of the Eurobarometer poll of June 2011, which revealed that 61% of the population in Europe is in favour of such a levy, of which 81% would like to see it applied in the entire EU.


23. stigmatise la fréquence et l'intensité des campagnes télévisées de publicité et de promotion d'aliments destinées exclusivement aux enfants, souligne que de telles pratiques commerciales n'encouragent pas des habitudes alimentaires saines et doivent dès lors être encadrées au niveau de l'Union grâce à la révision de la directive "Télévision sans frontières" ; souligne en outre qu'il est clairement prouvé que la publicité télévisuelle exerce une influence sur les modèles de consommation à court terme des enfants âgés de deux à onze ans, mais es ...[+++]

23. Condemns the frequency and the intensity of television campaigns designed to advertise and promote foodstuffs targeted exclusively at children, and stresses that such commercial practices do not encourage healthy eating habits and should therefore be managed at EU level through the revision of the 'Television without Frontiers' Directive ; stresses furthermore that there is clear evidence that TV advertising influences short-term consumption patterns of children aged between 2 and 11 years, but considers at the same time that the individual responsibility of parents comes into play, since the final decision to purchase ...[+++]


23. stigmatise la fréquence et l'intensité des campagnes télévisées de publicité et de promotion d'aliments destinées exclusivement aux enfants, souligne que de telles pratiques commerciales n'encouragent pas des habitudes alimentaires saines et doivent dès lors être encadrées au niveau de l'Union grâce à la révision de la directive "Télévision sans frontières" ; souligne en outre qu'il est clairement prouvé que la publicité télévisuelle exerce une influence sur les modèles de consommation à court terme des enfants âgés de deux à onze ans, mais es ...[+++]

23. Condemns the frequency and the intensity of television campaigns designed to advertise and promote foodstuffs targeted exclusively at children, and stresses that such commercial practices do not encourage healthy eating habits and should therefore be managed at EU level through the revision of the 'Television without Frontiers' Directive ; stresses furthermore that there is clear evidence that TV advertising influences short-term consumption patterns of children aged between 2 and 11 years, but considers at the same time that the individual responsibility of parents comes into play, since the final decision to purchase ...[+++]


Les résultats montrent clairement que l'efficacité énergétique dans l'économie de l'UE à 25 augmentera de 29 % dans ce scénario de PM".

The results shown in the table make it clear that energy efficiency of the EU 25 economy will increase in this PM scenario by 29 %”.


Les citoyens européens ont besoin d'une constitution commune, ils en sont dignes, et les sondages montrent que cela correspond à leur souhait - un texte qui exprime clairement les positions et les objectifs de l'UE, qui explique la répartition des pouvoirs et des responsabilités entre les différentes institutions, mais également entre les institutions européennes et les États membres.

The people of Europe need, deserve and, according to opinion polls, want a common constitution clearly expressing the EU’s values and objectives and clarifying the division of power and responsibility both between the institutions and between the institutions and the Member States.


Les résultats de l'enquête montrent clairement qu'en général, la Commission et les ONG de défense de l'environnement établies dans l'Union européenne sont favorables à l'inclusion des ONG des pays candidats dans le programme d'action, pour autant que la disposition exigeant des ONG d'être actives au niveau européen, dans plusieurs pays, soient maintenues (en d'autres termes, les ONG locales et nation ...[+++]

The survey results clearly show that, in general, the Commission and the EU environmental NGOs are in favour of including Candidate Countries' NGOs under the Action Programme - as long as the provisions for being active at a European, multinational level stays (that is, local and national NGOs should still be ineligible) and that an increase of the present budget can be secured.


w