Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultats des deux référendums imposent donc " (Frans → Engels) :

SACHEZ DONC TOUS PAR LES PRÉSENTES que nous, soussignés, le Chef et les conseillers de la Bande d’Indiens de Fort Nelson, au nom des membres de notre Bande, en conformité avec les dispositions de la Loi sur les Indiens et en vertu du consentement à la cession par l’effectif de la bande, dans un référendum tenu le 18 février 1980, conformément au Règlement sur les référendums des Indiens, C.P. 1958-1451, les résultats de ce référendum ét ...[+++]

NOW THEREFORE KNOW ALL MEN BY THESE PRESENTS that we the undersigned Chief and Councillors of the Fort Nelson Band of Indians, for and acting on behalf of the people of our said Band, in accordance with the provisions of the Indian Act and by virtue of the assent to surrender by the membership of the Band in a referendum held on the 18th day of February, 1980 in accordance with the Indian Referendum Regulations P.C.: 1958-1451 the results of which referendum ...[+++]


32 (1) Si le ministre est convaincu que les motifs de l’appel sont fondés et que le résultat du référendum a donc été compromis, il accueille l’appel, ordonne la tenue d’un autre référendum et avise le conseil de la bande de sa décision.

32 (1) Where the Minister is satisfied that the grounds for an appeal are established and that the result of the referendum was thereby affected, the Minister shall allow the appeal, direct that another referendum be conducted, and notify the council of the band of the decision.


2. Le Conseil se félicite que les deux parties se soient engagées à organiser, dans le calme et dans les délais, un référendum qui reflète la volonté de la population du Sud-Soudan et à respecter le résultat de ce référendum.

2. The Council welcomes the commitment of both parties to hold a peaceful and timely Referendum reflecting the will of the people of Southern Sudan, and to respect its outcome.


La teneur des débats et les résultats des deux référendums imposent donc une sérieuse réflexion sur notre capacité - tant celle des institutions européennes que celle des institutions et autorités nationales - à mobiliser l’adhésion et l’engagement des Européens.

The content of the debates and the results of the two referenda thus force us to seriously consider our ability – both that of the European institutions and that of the national institutions and authorities – to mobilise the support and commitment of Europeans.


La teneur des débats et les résultats des deux référendums imposent donc une sérieuse réflexion sur notre capacité - tant celle des institutions européennes que celle des institutions et autorités nationales - à mobiliser l’adhésion et l’engagement des Européens.

The content of the debates and the results of the two referenda thus force us to seriously consider our ability – both that of the European institutions and that of the national institutions and authorities – to mobilise the support and commitment of Europeans.


4. Hélas, la procédure de ratification ne s'est pas déroulée comme on pouvait s'y attendre: les résultats négatifs des référendums en France et aux Pays Bas ont imposé une remise en cause. Le Conseil européen de juin 2005 a décrété une période de réflexion (qui devrait durer au moins un an), laquelle devrait être mise à profit pour permettre un large débat dans tous les États membres en "associant tant les cito ...[+++]

The European Council held in June 2005 ordered a period of reflection, to last at least one year, which was to be used to enable a broad debate to be held in all the Member States 'involving citizens, civil society, social partners, national parliaments and political parties'.


Il a demandé aux deux parties de respecter les dispositions et la loi référendaires, de s'abstenir de toute action unilatérale dans les étapes ultérieures du processus et d'accepter les résultats d'un référendum organisé en toute légitimité.

It called on both sides to comply with the referendum law and provisions, to refrain from unilateral actions during the further stages of the process and to accept the outcome of a legitimately conducted referendum.


Certes, les résultats des deux référendums de la semaine dernière constituent un problème sérieux, mais ce n’est pas la première fois que l’Europe rencontre un problème et ce ne sera certainement pas la dernière.

Admittedly, the results of the two referenda last week constitute a serious problem, but it is not the first time that Europe has encountered problems and it will certainly not be the last.


Certes, les résultats des deux référendums de la semaine dernière constituent un problème sérieux, mais ce n’est pas la première fois que l’Europe rencontre un problème et ce ne sera certainement pas la dernière.

Admittedly, the results of the two referenda last week constitute a serious problem, but it is not the first time that Europe has encountered problems and it will certainly not be the last.


Faisant fi des résultats des deux référendums qu'ils ont eux-mêmes organisés sur la séparation du Québec, les péquistes continuent de préparer le prochain référendum comme si rien ne s'était produit.

Thumbing their noses at the results of the two referendums they themselves organized on the separation of Quebec, PQ members continue to prepare for the next referendum as if nothing had happened.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats des deux référendums imposent donc ->

Date index: 2023-10-11
w