4. Hélas, la procédure de ratification ne s'est pas déroulée comme on pouvai
t s'y attendre: les résultats négatifs des référendums en France
et aux Pays Bas ont imposé une remise en cause. Le Conseil européen de juin 2005 a décrété une période de réflexion (qui devrait durer au moins un an), laquelle devrait être mise à profit pour perme
ttre un large débat dans tous les États membres en "associant tant les cito
...[+++]yens, la société civile, les partenaires sociaux, les parlements nationaux, que les partis politiques".
The European Council held in June 2005 ordered a period of reflection, to last at least one year, which was to be used to enable a broad debate to be held in all the Member States 'involving citizens, civil society, social partners, national parliaments and political parties'.