Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultats de cette modélisation préliminaire semblent " (Frans → Engels) :

Pour autant que la politique nécessaire soit mise en œuvre et que les infrastructures, les technologies et les marchés évoluent dans le bon sens, les résultats de cette modélisation préliminaire semblent indiquer que les secteurs de la production électrique, le secteur résidentiel et l'industrie devraient être à même de réduire leurs émissions de 80 %, le secteur des transports, de quelque 60 %, et le secteur agricole, d'environ 40 %.

Subject to the achievement of the needed policy, infrastructure, technology and market developments, these preliminary modelling results suggest that the power generation, residential and industry sectors should be able to reduce emissions by more than 80%, the transport sector by around 60% and the agricultural sector by around 40%.


Les résultats de la modélisation préliminaire laissent à penser qu’il est possible de réduire les émissions nationales de gaz à effet de serre de 80 % d’ici 2050 par rapport aux niveaux de 1990 en utilisant des technologies telles que le captage et le stockage du CO2 et en se tournant vers les énergies renouvelables, l’énergie nucléaire et l’électrification, pour autant que les prix du CO2 atteignent des niveaux suffisants, que les infrastructures et les marchés fonctionnent bien et que les technologies nécessaires puissent être déployées à grande échelle.

The preliminary modelling results suggest that an 80% domestic reduction in greenhouse gas emissions by 2050 compared to 1990 levels is possible using technologies such as carbon capture and storage, renewable energies, nuclear power and electrification, if appropriate carbon prices, well-functioning infrastructures and markets can be achieved and the necessary technologies can be widely deployed.


Les résultats de cette modélisation sont encore hautement incertains car elle n'a pas été suffisamment validée dans des situations sur le terrain.

The output of this modelling is still highly uncertain because it has not been validated sufficiently in field situations.


Pour autant que la politique nécessaire soit mise en œuvre et que les infrastructures, les technologies et les marchés évoluent dans le bon sens, les résultats de cette modélisation préliminaire semblent indiquer que les secteurs de la production électrique, le secteur résidentiel et l'industrie devraient être à même de réduire leurs émissions de 80 %, le secteur des transports, de quelque 60 %, et le secteur agricole, d'environ 40 %.

Subject to the achievement of the needed policy, infrastructure, technology and market developments, these preliminary modelling results suggest that the power generation, residential and industry sectors should be able to reduce emissions by more than 80%, the transport sector by around 60% and the agricultural sector by around 40%.


Les résultats de la modélisation préliminaire laissent à penser qu’il est possible de réduire les émissions nationales de gaz à effet de serre de 80 % d’ici 2050 par rapport aux niveaux de 1990 en utilisant des technologies telles que le captage et le stockage du CO2 et en se tournant vers les énergies renouvelables, l’énergie nucléaire et l’électrification, pour autant que les prix du CO2 atteignent des niveaux suffisants, que les infrastructures et les marchés fonctionnent bien et que les technologies nécessaires puissent être déployées à grande échelle.

The preliminary modelling results suggest that an 80% domestic reduction in greenhouse gas emissions by 2050 compared to 1990 levels is possible using technologies such as carbon capture and storage, renewable energies, nuclear power and electrification, if appropriate carbon prices, well-functioning infrastructures and markets can be achieved and the necessary technologies can be widely deployed.


Les résultats préliminaires semblent conformes aux statistiques du rapport de l'ONUDC.

Preliminary results appear to be consistent with the statistics in the UNODC report.


Les résultats préliminaires semblent conformes aux statistiques du rapport de l'ONUDC.

Preliminary results appear to be consistent with the statistics in the UNODC report.


Lors des exercices de modélisation, la Commission devrait consulter les États membres en temps voulu et en toute transparence au sujet des hypothèses des modèles et des résultats préliminaires des modèles.

When undertaking modelling exercises, the Commission should consult Member States on model assumptions and draft model results in a timely and transparent manner.


Lors des exercices de modélisation, la Commission devrait consulter les États membres en temps voulu et en toute transparence au sujet des hypothèses des modèles et des résultats préliminaires des modèles.

When undertaking modelling exercises, the Commission should consult Member States on model assumptions and draft model results in a timely and transparent manner.


Les résultats de cette modélisation sont encore hautement incertains car elle n'a pas été suffisamment validée dans des situations sur le terrain.

The output of this modelling is still highly uncertain because it has not been validated sufficiently in field situations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultats de cette modélisation préliminaire semblent ->

Date index: 2021-03-02
w