Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultat serait aussi " (Frans → Engels) :

Cette option a beaucoup de mérite, et si elle était formulée de manière équivalente aux crédits d'impôt à la production, le résultat serait probablement aussi bon, sinon meilleur, et c'est une solution qui demeurerait bien adaptée au marché.

There is a lot of merit to that, and if it were formulated to be equivalent in scale to the production tax credit, it would probably do as well or better and remain market responsive.


Une divulgation publique des résultats des essais cliniques serait aussi très importante parce que, au Canada, les résultats de nombreux essais cliniques ne sont jamais publiés ou mis à la disposition du public.

Public disclosure of clinical trial results is also important because, in Canada, the results of numerous clinical trials are never published or made available to the public.


50. observe que le prêt bancaire reste la source de financement la plus fréquemment utilisée en Europe; est convaincu, toutefois, des réels avantages que représentent les nouvelles formes de financement basées sur des programmes innovants et sur des mécanismes indépendants des banques, telles que le financement participatif, les investisseurs providentiels («business angels») pour PME, le crédit entre pairs, le microcrédit, des agences de microcrédit facilement accessibles et d'autres instruments, qui peuvent mettre à disposition des jeunes entreprises et des PME des investissements essentiels à leur croissance et à la création d'emplois; estime que de nouvelles formes de financement seraient profitables aux jeunes entreprises dynamiques ...[+++]

50. Notes that bank lending is still the most common source of finance in Europe; believes however, that there are real benefits in new forms of financing through innovative schemes and non-bank routes, such as crowdfunding, SME angels, peer-to-peer lending, micro-lending, easily accessible microcredit agencies and other tools, which can provide vital investment for start-ups and SMEs to grow and create jobs; believes that new forms of financing would be beneficial for young, dynamic businesses which have difficulties in accessing more traditional sources of finance due to their ‘newness'; stresses that such new forms of financing should not be limited to start-up and growth phases and that fostering alternative capital markets would als ...[+++]


Aussi l'investisseur de référence aurait-il dû en 1997 déterminer notamment un certain nombre de facteurs ou formuler des hypothèses forcément sujets à caution; à savoir, i) à quel montant l'État fixerait le capital social d'une future société anonyme, notamment en incluant ou non des quasi-fonds propres, ce qui détermine la capacité de la société à assurer un dividende stable; ii) quel serait le nombre d'actions dans lequel ce capital serait divisé, sachant que le montant plus ou moins élevé détermine partiellement leur attractivité sur le marché; iii) quelle serait la fo ...[+++]

Thus, in 1997 the reference investor would have had in particular to determine a number of factors or make assumptions that were necessarily open to question; namely: (i) the amount at which the state would set the share capital of a future public limited company, and in particular the inclusion or otherwise of quasi-own assets, which determines the company's capacity to provide a stable dividend; (ii) the number of shares into which this capital would be divided, bearing in mind that a greater or lesser number partially determines their attractiveness in the market; (iii) the form of any share flotation and the amount to be raised, which determines the potential level of dilution of its holding; finally (iv) when the operation would be ...[+++]


À plus long terme, il serait aussi envisageable d’utiliser des fréquences supplémentaires en fonction des résultats d’une analyse de l’évolution technologique, de la demande et des besoins futurs en matière de spectre.

In the longer term, additional spectrum could also be envisaged in the light of the results of an analysis of technology trends, future needs and demand for spectrum.


À plus long terme, il serait aussi envisageable d’utiliser des fréquences supplémentaires en fonction des résultats d’une analyse de l’évolution technologique, de la demande et des besoins futurs en matière de spectre.

In the longer term, additional spectrum could also be envisaged in the light of the results of an analysis of technology trends, future needs and demand for spectrum.


En particulier, il faut se garder soigneusement d'en revenir à des politiques protectionnistes; les négociations commerciales en cours doivent être menées à bien selon le calendrier prévu, étant entendu qu'un tel résultat serait aussi de l'intérêt des pays en développement.

In particular, the risk of fallback to protectionist policies must be actively avoided; a timely conclusion of the current round of trade negotiations is due and it would serve the interests of developing countries as well.


Enfin, la responsabilité des résultats serait imputable non seulement aux employeurs, mais aussi aux organisations syndicales.

Finally, the responsibility for results will be up to not only employers but also union organizations.


En fait, au cours des dix prochaines années, il serait aussi dangereux pour l'image de la police que l'on ne sache pas ce que les policiers ont fait que d'apprendre au fur et à mesure quels types d'infractions ils ont commis et le détail des raisons pour lesquelles ils agissent comme ils le font et, comme le dit mon collègue, quels sont les résultats des gestes qu'ils posent.

In fact, over the next ten years, it would be just as dangerous, in terms of the police's image, for people to be unaware of what police officers are doing, as to gradually discover what kinds of offences have been committed, the detailed reasons for their commission and, as my colleague stated, what the results of those actions were.


Mon expérience m'a démontré que cette approche donne des résultats, et ce serait aussi mon approche à la commission.

My experience has shown me that this approach produces results, and this would also be my approach at the Commission.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultat serait aussi ->

Date index: 2024-11-08
w