Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attaque
De panique
Etat
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive

Vertaling van "serait probablement aussi " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plaisir direct de la réalisation de ces actes, lesquels, par ailleurs, n'aboutissent pas à la réalisation de t ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent obsessional thoughts or compulsive acts. Obsessional thoughts are ideas, images, or impulses that enter the patient's mind again and again in a stereotyped form. They are almost invariably distressing and the patient often tries, unsuccessfully, to resist them. They are, however, recognized as his or her own thoughts, even though they are involuntary and often repugnant. Compulsive acts or rituals are stereotyped behaviours that are repeated again and again. They are not inherently enjoyable, nor do they result in the completion of inherently useful tasks. Their function is to prevent some objectively un ...[+++]


Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur ...[+++]

Definition: The essential feature is recurrent attacks of severe anxiety (panic), which are not restricted to any particular situation or set of circumstances and are therefore unpredictable. As with other anxiety disorders, the dominant symptoms include sudden onset of palpitations, chest pain, choking sensations, dizziness, and feelings of unreality (depersonalization or derealization). There is often also a secondary fear of dying, losing control, or going mad. Panic disorder should not be given as the main diagnosis if the patient has a depressive disorder at the time the attacks start; in these circumstances the panic at ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parce qu'il pourrait s'agir d'un danger, le ministère des Transports, responsable des navires, serait probablement aussi concerné.

Probably, because it seems like there could be a hazard, the Department of Transport, with responsibility for ships at sea, would be involved.


Cette option a beaucoup de mérite, et si elle était formulée de manière équivalente aux crédits d'impôt à la production, le résultat serait probablement aussi bon, sinon meilleur, et c'est une solution qui demeurerait bien adaptée au marché.

There is a lot of merit to that, and if it were formulated to be equivalent in scale to the production tax credit, it would probably do as well or better and remain market responsive.


Ce geste politique serait probablement aussi fort que celui de la réunification allemande en son temps, et il marquerait la solidarité intra-européenne et renforcerait le poids de notre Union.

This political gesture would probably be as powerful as the reunification of Germany was in its day, and it would show the solidarity that exists within Europe and would increase the influence of our Union.


Naturellement, même maintenant, et probablement aussi à l’avenir, les divers États membres auront la possibilité de financer des programmes à l’aide du FEM ou du FSE, tout en disposant d’une certaine marge de manœuvre, mais il est très important que le FEM reste disponible pour tous les États membres au cas où il serait nécessaire de répondre à de soudaines crises dans le domaine de l’emploi.

Of course, even now, and probably also in the future, various Member States will find it possible to fund programmes either from the EGF or the ESF and have some kind of room for manoeuvre, but it is very important just to keep the EGF available for all Member States in case there is a need to respond to sudden employment crises.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par exemple, si une femme avait eu une relation sexuelle avec un homosexuel ou un bisexuel qui a eu des comportements à risque, elle n'en serait pas nécessairement incommodée, mais elle serait probablement aussi à risque.

For instance, if a woman has had sexual relations with a gay man or bisexual man who engaged in a high-risk behaviour, she may not necessarily be inconvenienced, but she would probably also be high-risk.


Même si vous donnez la responsabilité exclusive au ministère de la Défense nationale, il serait tenu de suivre les mêmes règles, règlements et politiques et de respecter ce cadre juridique, si bien que le processus serait probablement aussi long.

If you were to give the responsibility to the Department of National Defence alone, they would be bound by those same rules, regulations, policies, and that legal framework, so they would probably take the same length of time.


Dans un monde dans lequel la division est toujours aussi nette - et cette division existe dans une grande partie du monde en matière de droits et de devoirs -, j’estime qu’il serait probablement erroné de traiter les femmes et les hommes migrants de la même façon, tout comme il est toujours erroné de traiter des circonstances différentes d’une manière identique.

In a world in which the division is still so clear-cut – and for a large part of the world there is still a division in terms of rights and duties – I believe that treating women and men migrants in the same way would probably be a mistake, just as it is always a mistake to treat different circumstances identically.


- (DA) Monsieur le Président, il ne fait aucun doute que la solution la plus facile pour bon nombre de pays serait d'insérer la charte en y faisant référence à l'article 6 du traité UE. Ce serait probablement aussi la solution la plus facile pour mon pays.

– (DA) Mr President, there is no doubt that, for many countries, the easiest solution would be to incorporate the Charter with reference to Article 6 of the Treaty on European Union. That would presumably be the easiest solution for my own country too.


Par son œuvre de déstabilisation, une telle forme de terrorisme vise probablement aussi à retarder, voire empêcher, d’une manière ou d’une autre, la tenue d’élections en Irak, ce qui serait tout à fait inacceptable.

Through its work of destabilisation, such terrorism is probably also aiming at somehow delaying or preventing the holding of elections in Iraq, an outcome that would be thoroughly unacceptable.


Dans une large mesure, ce serait probablement aussi le cas si j'allais au-delà de mon expertise et de mon expérience au sein de Syncrude, bien que je sois convaincu que nombre de mes remarques pourraient facilement s'appliquer à d'autres régions et à d'autres industries.

That is probably so if I even went beyond Syncrude to any large degree, but it is clear that many of our successes can be easily extrapolated to other regions and industries.




Anderen hebben gezocht naar : attaque     de panique     névrose anankastique     serait probablement aussi     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serait probablement aussi ->

Date index: 2021-05-02
w