Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «résultat semble très » (Français → Anglais) :

Si ces opérations ne sont guère nombreuses (14), il semble que les résultats soient très proches de ce que connaissent les autorités nationales de concurrence.

Whilst the number of such cases is quite limited (14), the result appears to be broadly in line with that of the experience from the NCA's.


Les néo-démocrates sont déterminés à travailler en collaboration avec les provinces afin d'obtenir de meilleurs résultats, chose qui semble très difficile pour mes collègues sur les bancs conservateurs.

The NDP is determined to work in partnership with the provinces to achieve better results, something that seems very difficult for my Conservative colleagues to do.


La raison pour laquelle le Canada s'en tire mieux que les États-Unis par rapport à beaucoup des résultats en question semble très clairement être le fait qu'il s'agit d'un pays plus égalitaire. L'analyse des taux d'homicide et des taux de décès attribuables à toute cause place les provinces canadiennes très près de ce qu'on penserait, c'est-à-dire proche des États américains les plus égalitaires.

In analyses of homicide rates and death rates from all causes, Canadian provinces come very much where you'd expect them to on the more equal end of the U.S. states.


Cela dit, si le Comité de liaison nous refuse, et vu vos résultats antérieurs, monsieur le président, il semble très probable.Étant donné la déclaration du secrétaire parlementaire, il semble très probable qu'il nous oppose un refus.

That being said, if the Liaison Committee denied us, and given your record, Chair, it seems very likely.Given the parliamentary secretary's statement, it sounds like it might be very likely that they will deny us.


Je suis persuadé que tous les députés ont vu le compte rendu de la réunion, qu'ils en ont vu les résultats, une réunion qui m'a semblé très productive, et que nous pourrons passer au vote et nous occuper des affaires que les électeurs nous ont confiées.

I'm sure all members have seen the minutes of the meeting, have seen the results of the meeting, which I think was quite productive, and that we can bring it to a vote and carry on with the business we are all elected to do.


En se cachant derrière l’idée qu’une négociation du protocole semble très difficile, la majorité de cette Assemblée a signé un chèque en blanc au Conseil, parce que des recommandations aussi vagues ne peuvent avoir pour résultat que la poursuite de la situation actuelle, créant ainsi des obstacles financiers et juridiques qui empêcheront ces pays de pouvoir accéder aux avancées réalisées par la science et la technologie dans ce domaine.

Hiding behind the idea that a negotiation of the Protocol seems very difficult, the majority of this House have signed a blank cheque to the Council because such vague recommendations can only cause the current situation to continue, creating financial and legal obstacles which will prevent those countries with fewer resources from being able to access the advances made in science and technology in this field.


En ce qui concerne les délibérations de la Convention, je ne sais pas vraiment pourquoi la tentative d’établir une liste des compétences a débouché sur ce résultat final car, comme vous l’avez justement fait remarquer, ce résultat semble très curieux et très étrange aux yeux de la majorité des gens.

As regards the deliberations of the Convention, I cannot really know the answer as to why this became the end result of trying to establish a list of competences because, as you rightly say, this looks very curious and very strange to most people.


Il semble donc que l'efficacité des mesures à court terme liées au trafic se réduise rapidement avec le temps du fait de la diminution du nombre de voitures non catalysées. Les résultats pour le maillage affiné (15 × 15 km2) montrent que l'augmentation des valeurs du 95e centile est principalement due aux valeurs plus élevées dans les zones très industrialisées ou peuplées (effet de titration du NO), tandis que, par ailleurs, les concentrations d'ozone ...[+++]

Grid refined results (15 × 15 km2) show that the increase of 95 percentile values is mainly due to increasing values in the highly industrialised/populated areas (the NO-titration effect), while on the other hand ozone concentrations are hardly affected in less industrialised/populated areas.


Ce rapport sera parachevé en novembre 2003 et ce volet du programme semble donner, jusqu'ici, des résultats très positifs.

This report will be finalised in November 2003, and so far, this part of the programme seems to be very successful.


La nature même de certains de ces programmes est telle, du moins à ce qu'il me semble, que les résultats sont très difficiles à quantifier dans un sens ou dans l'autre, par exemple dans le cas du programme d'efficacité énergétique des véhicules automobiles.

The nature of some of these programs, it seems to me at least, is that the results are very hard to quantify one way or another when you're dealing with, let's say, the motor vehicle fuel efficiency program.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultat semble très ->

Date index: 2022-06-01
w