Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultat des discussions menées jusqu " (Frans → Engels) :

Elle s’inspire des discussions avec les États membres de l’UE et prend également en considération les principales propositions formulées à l’échelle internationale, y compris les discussions menées jusqu’à présent au sein du groupe de travail ouvert sur les ODD et les résultats de diverses consultations des parties prenantes.

It draws on discussions with EU Member States. It also takes account of key proposals put forward at the international level, including discussions held so far at the Open Working Group on SDGs and the results of various stakeholder consultations.


La proposition de règlement est le résultat des discussions menées dans le cadre du Livre vert de juin 1997 sur le brevet communautaire et le système des brevets en Europe. Ses grandes lignes ont été présentées dans la communication de la Commission de février 1999 concernant «Les suites à donner au Livre vert sur le brevet communautaire et le système des brevets en Europe».

The proposal for a Regulation is the outcome of the discussions held in drawing up the Green Paper of June 1997 on the Community patent and the European Patent System, the main points of which were presented in the Communication from the Commission of 5 February 1999 entitled "The follow-up to the Green Paper on the Community patent and the patent system in Europe".


Le résultat des discussions menées jusqu’à présent est que, bien que l’UE ait saisi l’opportunité de mener des débats approfondis avec les ministres, les responsables, etc. concernés, elle a vu se confirmer nombre de ses inquiétudes quant aux restrictions de la liberté de religion en Chine.

The outcome of these talks up until now has been that while the EU has welcomed the opportunity to hold detailed talks with relevant ministers, authorities, etc, it found many of its concerns about restrictions of religious freedom in China confirmed.


Le résultat des discussions menées jusqu’à présent est que, bien que l’UE ait saisi l’opportunité de mener des débats approfondis avec les ministres, les responsables, etc. concernés, elle a vu se confirmer nombre de ses inquiétudes quant aux restrictions de la liberté de religion en Chine.

The outcome of these talks up until now has been that while the EU has welcomed the opportunity to hold detailed talks with relevant ministers, authorities, etc, it found many of its concerns about restrictions of religious freedom in China confirmed.


Dans la perspective de l'organisation d'un colloque sur la réforme des systèmes de retraite les 13 et 14 novembre à Lisbonne, la Présidence pourrait-elle indiquer quelle est son impression sur les discussions menées jusqu'à présent au sein du Conseil Emploi et politique sociale (EPSCO) au sujet des différents systèmes de retraite des femmes existant dans chacun des États membres?

In view of the forthcoming pensions reform debate to be held on 13 and 14 November in Lisbon, what picture has emerged to date from deliberations in the Council of Ministers for Employment and Social Affairs (EPSCO) regarding pension arrangements for women in each Member State?


Qui plus est, la discussion menée jusqu’ici a clairement prouvé que toutes les questions liées au marché devaient être négociées de manière synchronisée, dans le but d’atteindre un accord global sur toutes ces questions.

Moreover, the discussion so far has clearly shown that all the market issues should be negotiated in a synchronised way in order to try to reach a global agreement on all these issues.


Si les discussions en vue d’une transaction progressent, la Commission peut impartir à ces dernières un délai pour s’engager éventuellement à suivre la procédure de transaction en présentant des propositions de transaction reflétant les résultats des discussions menées à cet effet et reconnaissant leur participation à une infraction à l’article 81 du traité, ainsi que leur responsabilité.

Should settlement discussions progress, the Commission may set a time limit within which the parties may commit to follow the settlement procedure by introducing settlement submissions reflecting the results of the settlement discussions and acknowledging their participation in an infringement of Article 81 of the Treaty as well as their liability.


Ce point fera l'objet d'une proposition de la Commission sur la base des résultats des négociations menées avec les candidats présélectionnés, des résultats des discussions poursuivies avec les autorités des Etats membres en charge du contrôle de l'aviation civile, et des caractéristiques du plan européen de navigation en cours d'étude.

This matter will be the subject of a Commission proposal on the basis of the results of the negotiations with the shortlisted applicants, the results of the discussions with the Member States' authorities responsible for the control of civil aviation, and the features of the European navigation plan under study.


La proposition de règlement est le résultat des discussions menées dans le cadre du Livre vert de juin 1997 sur le brevet communautaire et le système des brevets en Europe. Ses grandes lignes ont été présentées dans la communication de la Commission de février 1999 concernant «Les suites à donner au Livre vert sur le brevet communautaire et le système des brevets en Europe».

The proposal for a Regulation is the outcome of the discussions held in drawing up the Green Paper of June 1997 on the Community patent and the European Patent System, the main points of which were presented in the Communication from the Commission of 5 February 1999 entitled "The follow-up to the Green Paper on the Community patent and the patent system in Europe".


J'espère sincèrement que la confiance née de la détente entre ces deux pays leur permettra d'aborder les délicates questions de sécurité régionale dans le même esprit que celui qui a prévalu dans les discussions menées jusqu'à présent.

I sincerely hope that the trust achieved between both these countries by means of détente will give them the possibility of addressing the difficult issues of security in the region in the same spirit as in previous discussions.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultat des discussions menées jusqu ->

Date index: 2024-04-08
w