Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "résultat de ces études soit pris " (Frans → Engels) :

la réalisation en commun d’études sur l’incidence probable de circonstances générales étrangères aux entreprises concernées, soit sur la fréquence ou l’ampleur des sinistres futurs pour un risque ou une catégorie de risques donnés, soit sur la rentabilité de différents types d’investissement (ci-après «études»), et la diffusion des résultats de ces études.

the joint carrying-out of studies on the probable impact of general circumstances external to the interested undertakings, either on the frequency or scale of future claims for a given risk or risk category or on the profitability of different types of investment (hereinafter studies), and the distribution of the results of such studies.


Nous avons d'ailleurs sur ce point lancé des études conséquentes - nous les appelons études d'impact et de durabilité - pour analyser les incidences sociales, économiques, environnementales de ces accords qui - je le rappelle - sont d'abord des accords entre ces pays entre eux, et nous ferons en sorte que le résultat de ces études soit pris en considération tout au long des négociations.

We have also launched relevant studies on this point – we call them impact and sustainability assessments – to analyse the social, economic and environmental effects of these agreements which – I would remind you – are, first and foremost, agreements between these countries themselves, and we shall ensure that the results of these studies are taken into consideration throughout the negotiations.


Les résultats de cette étude seront disponibles en 2007 et seront pris en considération au moment de la révision dudit règlement prévue en 2008.

The results of this study will be available in 2007 and will be taken into account when the regulation will be up for review in 2008.


Cependant, si l’Union européenne - à savoir Solana et Piqué - négocie mercredi à Madrid avec Powell, il faut faire en sorte que le résultat de ces délibérations soit pris en considération dans le texte.

If, though, negotiations take place on Wednesday in Madrid between the European Union – represented by Mr Solana and Mr Piquet – on the one hand and Secretary of State Powell on the other, it must be possible for the results of their discussions to find their way into the text along with everything else.


Nous devons donc impérativement soutenir la demande du rapporteur visant, d’une part, à ce que cette étude soit présentée avant l’entrée en vigueur de la nouvelle proposition de directive et, d’autre part, à ce que ses résultats soient dûment pris en considération. Sans cela, le moteur de développement régional que constituent les PME risque de caler.

It is for that reason that we must support the rapporteur’s demand for such a study of SMEs to be presented before the proposed new directive enters into force and for its findings to be taken into account; failing that, the development motor that SMEs represent in their regions may be throttled.


b) la réalisation en commun d'études sur l'incidence probable de circonstances générales étrangères aux entreprises concernées, soit sur la fréquence et l'ampleur des sinistres futurs pour un risque ou une catégorie de risques donnés, soit sur la rentabilité de différents types d'investissement (ci-après dénommées "études"), et la diffusion des résultats de ces études;

(b) the joint carrying-out of studies on the probable impact of general circumstances external to the interested undertakings, either on the frequency or scale of future claims for a given risk or risk category or on the profitability of different types of investment (hereinafter "studies"), and the distribution of the results of such studies;


7. Les États membres veillent à ce que le public soit consulté sur les propositions relatives aux plans d'action, à ce qu'il se voie accorder, en temps utile, des possibilités effectives de participation à l'établissement et au réexamen des plans d'action, à ce que les résultats de cette participation soient pris en compte et à ce que le public soit informé des décisions prises.

7. Member States shall ensure that the public is consulted about proposals for action plans, given early and effective opportunities to participate in the preparation and review of the action plans, that the results of that participation are taken into account and that the public is informed on the decisions taken.


Le résultat de cette étude est mis à la disposition de toutes les parties intéressées à des fins de consultation et est pris en compte dans le processus de planification avant que ne soit entreprise la construction du bâtiment.

The result of such an assessment shall be available to all stakeholders for consultation, and shall be taken into account at the planning stage before work on constructing the building commences .


Ø recommande que soit approfondie la réflexion sur l'accès au territoire des États membres des personnes qui ont besoin d'une protection internationale et sur la compatibilité entre le renforcement de la protection de ces personnes et le respect du principe de non-refoulement, d'une part, et les mesures de lutte contre l'immigration illégale, le trafic et la traite des êtres humains et les mesures de contrôle aux frontières extérieures, d'autre part; de son côté, la Commission inscrira cette question à l'ordre du jour du Comité sur l'immigration et l'asile et veillera, dans ce contexte, à ce qu'une attention particulière soit accordée à ...[+++]

Ø recommends that more detailed serious thought be given to the question of access to the territories of Member States for persons in need of international protection and compatibility between stronger protection for these people and respect for the principle of non-refoulement on the one hand and measures to combat illegal immigration, trafficking in human beings and external border control measures on the other; the Commission will enter this item on the agenda for the Immigration and Asylum Committee, where it will ensure that spe ...[+++]


J'ai, Monsieur Segni, pris la décision de lancer une étude sur la situation socio-économique des îles, afin de dresser un état des lieux et un diagnostic les plus précis possible de ces régions insulaires et je ne manquerai pas de vous présenter moi-même les résultats de cette étude qui, je l'espère, pourraient être disponibles au cours du second semestre de l'année 2001.

Mr Segni, I have decided to instigate a study on the socio-economic situation of the islands, in order to assess the situation and get as precise a diagnosis as possible of these island regions and I myself will present the results of this study, which I hope will be available during the second half of 2001.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

résultat de ces études soit pris ->

Date index: 2021-08-03
w