Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "réserves nous inquiètent encore " (Frans → Engels) :

Cela nous inquiète encore plus car nous avons maintenant un système financé par les pouvoirs publics sans exigences de consentement, lesquelles sont pourtant absolument essentielles dans ce domaine.

That concerns us even more, because now we have the publicly funded system without having any consent requirements, and consent requirements are absolutely essential there.


Les observations de la sénatrice Cools et du sénateur Baker selon lesquelles ce débat constitue une procédure judiciaire m'ont beaucoup inquiétée et m'inquiètent encore parce que cela rend encore plus important ce que nous réclamons : le droit d'être assistés d'un avocat et le droit d'être représentés.

I was very concerned, and I still am, about Senator Cools' remarks and Senator Baker's remarks that this constitutes a judicial hearing here, because it goes to the very heart of what we've been talking about: the right to counsel and the right to representation here.


Plus inquiétant encore, le Canada occupe la 27 place en matière de santé et de sécurité. Cette 27 place vient surtout du fait que nous nous classons au 28 rang pour le taux global d'immunisation, et au 22 rang pour le taux de mortalité infantile.

Most disturbing is Canada's 27th rank on health and safety, due mostly to the overall immunization rate, at 28th; and infant mortality rate, at 22nd.


Nous voudrions remercier le Parlement d’avoir rétabli les réductions qu’avaient réalisées le Conseil, mais les réserves nous inquiètent encore, car les conditions sont importantes et nombreuses.

We would like to thank Parliament for restoring the cuts which have been performed by the Council, but reserves are still of concern to us because conditionalities are wide and there are a lot of them.


Plus inquiétant encore est le risque que cela nous empêche de nous doter d'une politique sociale cohérente.

Most worrisome, it risks removing us from the social policy process altogether.


Mais vous savez qu'après les réponses apportées par la Commission, nous sommes tout disposés à lever ces réserves, bien que subsistent certains points qui nous inquiètent, dont deux surtout.

However, as you know, after the Commission’s replies we are quite prepared to give up these reservations, although there are still some points, two in particular, that bother us.


- (EN) Monsieur le Président, nous sommes tous inquiets quant à notre dépendance à l'égard des importations de combustibles et d'énergie, inquiets quant à l'avenir de notre économie et de l'emploi, et pourtant, M. Fitzsimons et M. Kronberger viennent encore se lamenter et déprécier une des plus importantes sources potentielles pouvant résoudre ce problème, la solution de l'énergie nucléaire.

– Mr President, here we are, all worried about our dependence on imported fuels and energy, worried about the future of our economy and our jobs, and yet we have Mr Fitzsimons and Mr Kronberger bemoaning and belittling one of the main potential sources for meeting that problem, the nuclear energy solution.


Je puis tout à fait comprendre pourquoi il faut transférer des crédits dans la réserve et je comprends parfaitement les raisons pour lesquelles on s'inquiète de plus en plus de la manière dont les agences fonctionnent, mais nous devons leur accorder les ressources nécessaires pour qu'elles fassent leur travail et cela s'applique particulièrement à la commission de l'environnement, de la santé publique et de la politique des consomm ...[+++]

I can fully understand why money must go into the reserve and I can fully understand why there is increasing concern about the way the agencies operate, but we need to give them the appropriate resources to do their job and that particularly applies in the case of the Committee on the Environment, Public Health and Consumer Policy.


Je pense à tout cela et à bien d'autres choses encore et je m'inquiète, mais je voterai en faveur de la Charte, même si c'est une utopie parce que l'on nous demande à tous une révolution qui, pour avoir réellement lieu, a besoin d'une semence, d'une semence d'utopie raisonnable.

I am concerned by all these and other matters, but I will vote for the Charter, even if it is utopian, for we are all called upon to bring about a revolution and the revolution will not take place if the seed is not planted, the seed of sensible ideals.


Toutefois, ils s'inquiètent encore du traitement réservé aux droits de la personne par le Mexique, notre partenaire au sein de l'ALENA (1500) Le ministre peut-il nous dire de quelle façon le gouvernement donne suite à ces préoccupations?

Canadians continue to be concerned about the human rights situation in Mexico, our NAFTA partner (1500) Can the minister tell us how the government is responding to those concerns?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

réserves nous inquiètent encore ->

Date index: 2023-04-19
w